“英随蝶翅斜”的意思及全诗出处和翻译赏析
“英随蝶翅斜”全诗
翠攒千片叶,金剪一枝花。
蕊逐蜂须乱,英随蝶翅斜。
带香飘绿绮,和酒上乌纱。
散漫摇霜彩,娇妍漏日华。
芳菲彭泽见,更称在谁家。
分类: 佳色
《赋得秋菊有佳色》公乘亿 翻译、赏析和诗意
《赋得秋菊有佳色》是唐代文人公乘亿所作的诗词。该诗描绘了秋季菊花的美丽景象,以及菊花在花叶和花朵上的独特色彩的转变。
陶令篱边菊,秋来色转佳。
在陶令的篱笆边上,秋天来临时,菊花的色彩变得更加美好。
翠攒千片叶,金剪一枝花。
茂密的绿叶围绕着菊花,像翠绿的丝绸一样,而黄色的菊花则像一支金剪所剪出的一朵。
蕊逐蜂须乱,英随蝶翅斜。
菊花的花蕊跟随着蜜蜂的触须摇曳不定,而菊花的花瓣随着蝴蝶的翅膀飘动。
带香飘绿绮,和酒上乌纱。
菊花散发着浓郁的香气,绿色的菊花与华丽的绮罗相映生辉,在酒杯上也点缀着一缕黑色的纱带。
散漫摇霜彩,娇妍漏日华。
菊花的颜色散落得像霜一样的细碎,摇曳着瑰丽的光彩,散发出娇美而独特的光芒。
芳菲彭泽见,更称在谁家。
这样美丽的花朵,无论在哪个地方都会被诗人所称颂,彭泽作为一个地方名字只是象征,体现了菊花美丽之极,无法用语言来描述。
这首诗词以简洁的语言表达了秋菊的美丽景色,通过形容菊花的色彩变化和与蝶蜂舞动的情景,展现了秋菊的娇美和独特之处。诗人以写景的手法,将菊花的美与其他自然元素相结合,使读者感受到了秋天菊花的魅力。
“英随蝶翅斜”全诗拼音读音对照参考
fù dé qiū jú yǒu jiā sè
赋得秋菊有佳色
táo lìng lí biān jú, qiū lái sè zhuǎn jiā.
陶令篱边菊,秋来色转佳。
cuì zǎn qiān piàn yè, jīn jiǎn yī zhī huā.
翠攒千片叶,金剪一枝花。
ruǐ zhú fēng xū luàn, yīng suí dié chì xié.
蕊逐蜂须乱,英随蝶翅斜。
dài xiāng piāo lǜ qǐ, hé jiǔ shàng wū shā.
带香飘绿绮,和酒上乌纱。
sǎn màn yáo shuāng cǎi, jiāo yán lòu rì huá.
散漫摇霜彩,娇妍漏日华。
fāng fēi péng zé jiàn, gèng chēng zài shuí jiā.
芳菲彭泽见,更称在谁家。
“英随蝶翅斜”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平六麻 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。