“春墅谢安棋”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春墅谢安棋”全诗
学筵开绛帐,谈柄发洪钟。
粉署见飞鵩,玉山猜卧龙。
遗风丽清韵,萧散九原松。
麈尾近良玉,鹤裘吹素丝。
坏陵殷浩谪,春墅谢安棋。
京口贵公子,襄阳诸女儿。
折花兼踏月,多唱柳郎词。
分类:
作者简介(温庭筠)
温庭筠(约812—866)唐代诗人、词人。本名岐,字飞卿,太原祁(今山西祁县东南)人。富有天才,文思敏捷,每入试,押官韵,八叉手而成八韵,所以也有“温八叉”之称。然恃才不羁,又好讥刺权贵,多犯忌讳,取憎于时,故屡举进士不第,长被贬抑,终生不得志。官终国子助教。精通音律。工诗,与李商隐齐名,时称“温李”。其诗辞藻华丽,秾艳精致,内容多写闺情。其词艺术成就在晚唐诸词人之上,为“花间派”首要词人,对词的发展影响较大。在词史上,与韦庄齐名,并称“温韦”。存词七十余首。后人辑有《温飞卿集》及《金奁集》。
《秘书刘尚书挽歌词二首》温庭筠 翻译、赏析和诗意
《秘书刘尚书挽歌词二首》是唐代诗人温庭筠所创作的一首诗歌。该诗描述了官员刘尚书的事迹和风采。
诗歌中提到了刘尚书是王笔的活鸾凤,谢诗是生芙蓉,意指他的才华超群,诗才出众。他的学筵开在绛帐中,谈论的是国家大事,就像洪钟一样威严。他的才能和风采,像飞鸿一样,展现在粉署之中,就像卧龙一样难以琢磨。
诗中提到了掌管文官选拔的陵池,里面收藏了很多文人的诗文,其中刘尚书的诗作犹如良玉一般珍贵。刘尚书喜欢穿鹤裘,吹奏洁白的丝弦。他像浩然的殷商一样寂寞,却像游戏谢安的春居一样自得其乐。
最后一段提到了京口有个富贵的公子,襄阳有众多的女儿。他们喜欢折花和赏月,并且崇尚刘尚书的诗作。
整首诗以叙事的方式描绘了刘尚书的才华和风采,以及他在文坛上的地位和影响。温庭筠通过运用比喻和象征手法,将刘尚书捧为文学界杰出的代表人物,同时也表达了诗人对于文化和文学的热爱和推崇之情。
“春墅谢安棋”全诗拼音读音对照参考
mì shū liú shàng shū wǎn gē cí èr shǒu
秘书刘尚书挽歌词二首
wáng bǐ huó luán fèng, xiè shī shēng fú róng.
王笔活鸾凤,谢诗生芙蓉。
xué yán kāi jiàng zhàng, tán bǐng fā hóng zhōng.
学筵开绛帐,谈柄发洪钟。
fěn shǔ jiàn fēi fú, yù shān cāi wò lóng.
粉署见飞鵩,玉山猜卧龙。
yí fēng lì qīng yùn, xiāo sàn jiǔ yuán sōng.
遗风丽清韵,萧散九原松。
zhǔ wěi jìn liáng yù, hè qiú chuī sù sī.
麈尾近良玉,鹤裘吹素丝。
huài líng yīn hào zhé, chūn shù xiè ān qí.
坏陵殷浩谪,春墅谢安棋。
jīng kǒu guì gōng zǐ, xiāng yáng zhū nǚ ér.
京口贵公子,襄阳诸女儿。
zhé huā jiān tà yuè, duō chàng liǔ láng cí.
折花兼踏月,多唱柳郎词。
“春墅谢安棋”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。