“淮王正留客”的意思及全诗出处和翻译赏析
“淮王正留客”全诗
鸟惊司仆驭,花落侍臣衣。
芳树摇春晚,晴云绕座飞。
淮王正留客,不醉莫言归。
分类:
作者简介(宋之问)
《奉和梁王宴龙泓应教得微字》宋之问 翻译、赏析和诗意
《奉和梁王宴龙泓应教得微字》是唐代诗人宋之问创作的一首诗。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:
译文:
水府沦幽壑,星轺下紫微。
鸟惊司仆驭,花落侍臣衣。
芳树摇春晚,晴云绕座飞。
淮王正留客,不醉莫言归。
诗意:
诗人宋之问以梁王宴会之景为题材,通过描述场景和氛围,传达出诗人的思考和感慨。诗中描绘了宴会的细节,反映出宴会的喧嚣和繁华,并透过细腻的描写,表达了对逝去春光和宴会的悲凉之情。整首诗以寓意深远的方式,表达了诗人对人生短暂和宴会热闹的虚幻感叹。
赏析:
这首诗以细腻的笔触描绘了梁王宴会的场景,通过诗人敏锐的观察和细致的描写,使读者仿佛置身于宴会现场。诗的开头以“水府沦幽壑,星轺下紫微。”描绘了宴会的繁华和高雅,以及王室的威严和尊贵。接着,“鸟惊司仆驭,花落侍臣衣。”表达了宴会的喧嚣和繁忙之中,司仆和侍臣们追逐彼此,形成一幅繁华的画面。紧接着诗人写道:“芳树摇春晚,晴云绕座飞。”这句诗把诗歌的情感推向高潮,诗人通过细腻的描写,表达出对逝去的春光和宴会的伤感。最后两句“淮王正留客,不醉莫言归。”以叙事的方式表达了诗人的主张和教训,淮王君玩宴家宴,所以一定要欢饮高兴,不要疏忽错过。整首诗通过描绘宴会的细节和情感的表达,既抒发了诗人对宴会繁华的痴迷和感叹,又融入了对人生短暂和欢愉的思考。
“淮王正留客”全诗拼音读音对照参考
fèng hé liáng wáng yàn lóng hóng yīng jiào dé wēi zì
奉和梁王宴龙泓应教得微字
shuǐ fǔ lún yōu hè, xīng yáo xià zǐ wēi.
水府沦幽壑,星轺下紫微。
niǎo jīng sī pū yù, huā luò shì chén yī.
鸟惊司仆驭,花落侍臣衣。
fāng shù yáo chūn wǎn, qíng yún rào zuò fēi.
芳树摇春晚,晴云绕座飞。
huái wáng zhèng liú kè, bù zuì mò yán guī.
淮王正留客,不醉莫言归。
“淮王正留客”平仄韵脚
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。