“帆随风便发”的意思及全诗出处和翻译赏析
“帆随风便发”全诗
帆随风便发,月不要云遮。
极浦浮霜雁,回潮落海查。
峨嵋省春上,立雪指流沙。
分类:
作者简介(贾岛)
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
《送金州鉴周上人》贾岛 翻译、赏析和诗意
送金州鉴周上人
地必寻天目,溪仍住若耶。
帆随风便发,月不要云遮。
极浦浮霜雁,回潮落海查。
峨嵋省春上,立雪指流沙。
中文译文:
送金州鉴周上人
无论地方如何遥远,一定要去寻找天目山的壮丽景色,小溪却仍然静静流淌在那里。
帆随着风而起,月亮不愿有云遮挡。
北方的极寒之地有成群的雁飞翔,在海潮回落之时去寻找它们的行踪。
峨嵋山省,春上显得格外美丽,仿佛站在白雪中指着流沙。
诗意和赏析:
这首诗是唐代贾岛的作品,描述了送别金州鉴周上人的情景。全诗以简洁明了的语言,描绘了诗人对鉴周上人离别的思念和对自然景色的赞美。
诗的前两句“地必寻天目,溪仍住若耶。”表达了诗人希望鉴周上人能够到天目山去,感受那里的壮丽景色,同时也抒发了对友人的告别之情。诗的后两句“帆随风便发,月不要云遮。”通过描写帆船和月亮,强调了离别时的悠然自得和美好的景色。
接下来的两句“极浦浮霜雁,回潮落海查。”描绘了北方极寒之地的景色,暗示了离别时的凄凉和失落。
最后两句“峨嵋省春上,立雪指流沙。”表达了春天到来时,峨嵋山的美丽景色,用雪和流沙作为比喻,增加了诗的意境和韵味。
整首诗以简短的语言,凝练而深远的意境,将自然景色与情感交融在一起,展示了诗人的才情和对友人的思念之情,同时也表达了对大自然的赞美和景色的描绘。
“帆随风便发”全诗拼音读音对照参考
sòng jīn zhōu jiàn zhōu shàng rén
送金州鉴周上人
dì bì xún tiān mù, xī réng zhù ruò yé.
地必寻天目,溪仍住若耶。
fān suí fēng biàn fā, yuè bú yào yún zhē.
帆随风便发,月不要云遮。
jí pǔ fú shuāng yàn, huí cháo luò hǎi chá.
极浦浮霜雁,回潮落海查。
é méi shěng chūn shàng, lì xuě zhǐ liú shā.
峨嵋省春上,立雪指流沙。
“帆随风便发”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。