“秋霖洗涤馀”的意思及全诗出处和翻译赏析

秋霖洗涤馀”出自唐代贾岛的《升道精舍南台对月寄姚合》, 诗句共5个字,诗句拼音为:qiū lín xǐ dí yú,诗句平仄:平平仄平平。

“秋霖洗涤馀”全诗

《升道精舍南台对月寄姚合》
月向南台见,秋霖洗涤馀
出逢危叶落,静看众峰疏。
冷露常时有,禅窗此夜虚。
相思聊怅望,润气遍衣初。

分类:

作者简介(贾岛)

贾岛头像

贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。

《升道精舍南台对月寄姚合》贾岛 翻译、赏析和诗意

升道精舍南台对月寄姚合

月向南台见,秋霖洗涤馀。
出逢危叶落,静看众峰疏。
冷露常时有,禅窗此夜虚。
相思聊怅望,润气遍衣初。

诗词的中文译文:

月亮向着南台显现,秋雨洗涤残余。
在这危险的时候遇到落叶,静静地观看众多的山峰变矮缩。
冷露常常有,禅窗这个夜晚显得虚无。
对你的思念只能唉声叹气,湿气弥漫在衣裳上。

诗意:

这首诗是贾岛给朋友姚合写的信札。诗中描述了贾岛在升道精舍南台对月思念姚合的心情。

诗的开头写道,月亮显现在南台,秋雨洗涤着余晖,给人一种幽静而清新之感。接着,诗人提到自己在这个危险的时刻遇到了落叶,而他静静地坐在那里观看众多的山峰逐渐变得稀疏。

接下来,诗人提到常有的冷露和这个夜晚虚幻的禅窗。这里暗指了贾岛寻求心灵寂静和禅意的修行生活。最后,诗人表达了自己对姚合的思念,只能望着夜空叹息,湿气弥漫在衣裳上。

赏析:

贾岛是唐代文学史上著名的禅宗诗人之一,他的诗作以清丽、深沉、写意著称。这首诗以优美的语言描绘了一个寂静的夜晚,表达了诗人对友人的思念之情。

诗中的意象灵动,描绘了一个安静而朦胧的场景,与贾岛所追求的禅境相契合。通过描写月亮、秋雨和山峰,诗人表达了对自然的赞美和净化的意图。同时,他写出了自己内心深处对友人的思念之情,抒发了孤寂与渴望。

整首诗抒发了诗人内心的寂静和对友人的思念之情,充满了禅意和哲理,给人以深思的余味。贾岛的诗作以其独特的风格和深刻的内涵,成为唐代文学的瑰宝之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“秋霖洗涤馀”全诗拼音读音对照参考

shēng dào jīng shè nán tái duì yuè jì yáo hé
升道精舍南台对月寄姚合

yuè xiàng nán tái jiàn, qiū lín xǐ dí yú.
月向南台见,秋霖洗涤馀。
chū féng wēi yè luò, jìng kàn zhòng fēng shū.
出逢危叶落,静看众峰疏。
lěng lù cháng shí yǒu, chán chuāng cǐ yè xū.
冷露常时有,禅窗此夜虚。
xiāng sī liáo chàng wàng, rùn qì biàn yī chū.
相思聊怅望,润气遍衣初。

“秋霖洗涤馀”平仄韵脚

拼音:qiū lín xǐ dí yú
平仄:平平仄平平
韵脚* 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“秋霖洗涤馀”的相关诗句

“秋霖洗涤馀”的关联诗句

网友评论

* “秋霖洗涤馀”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秋霖洗涤馀”出自贾岛的 《升道精舍南台对月寄姚合》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。