“游子喜乡远”的意思及全诗出处和翻译赏析
“游子喜乡远”出自唐代贾岛的《游子》,
诗句共5个字,诗句拼音为:yóu zǐ xǐ xiāng yuǎn,诗句平仄:平仄仄平仄。
“游子喜乡远”全诗
《游子》
游子喜乡远,非吾忆归庐。
谁知奔他山,自欲早旋车。
朝赏暮已足,图归愿无馀。
当期附鹏翼,未偶方踌躇。
谁知奔他山,自欲早旋车。
朝赏暮已足,图归愿无馀。
当期附鹏翼,未偶方踌躇。
分类:
作者简介(贾岛)
贾岛(779~843年),字浪(阆)仙,唐代诗人。汉族,唐朝河北道幽州范阳县(今河北省涿州市)人。早年出家为僧,号无本。自号“碣石山人”。据说在洛阳的时候后因当时有命令禁止和尚午后外出,贾岛做诗发牢骚,被韩愈发现其才华。后受教于韩愈,并还俗参加科举,但累举不中第。唐文宗的时候被排挤,贬做长江主簿。唐武宗会昌年初由普州司仓参军改任司户,未任病逝。
《游子》贾岛 翻译、赏析和诗意
诗词《游子》的中文译文是:游子喜欢离乡,不愿回忆家庭的住处。谁知道他在追寻遥远山川,只希望早点回转车辙。早晨欣赏已足够,打算归去了就无遗憾了。我应该有鹏翼相伴,才能毫不犹豫地追寻我的理想。
这首诗词表达了游子对离乡的喜悦和对回家的期待。作者贾岛写出了游子的心境,他欣赏所见的美景,但仍然渴望着回到家乡。他将自己比作飞翔的大鸟,需要鹏翼的帮助才能实现自己的理想。
这首诗词的赏析在于它以简洁的语言表达了游子离乡的情感,并表现出作者对理想的追求。诗中用到了对比手法,既表现了游子喜欢离乡,又体现了他对归家的向往。同时,这首诗词也透露出对人生的思考,对现实和理想之间的冲突的思考。整体上,这首诗词充满了离别的苦涩和对归家的期待,展现了游子内心的矛盾和追求。
“游子喜乡远”全诗拼音读音对照参考
yóu zǐ
游子
yóu zǐ xǐ xiāng yuǎn, fēi wú yì guī lú.
游子喜乡远,非吾忆归庐。
shéi zhī bēn tā shān, zì yù zǎo xuán chē.
谁知奔他山,自欲早旋车。
cháo shǎng mù yǐ zú, tú guī yuàn wú yú.
朝赏暮已足,图归愿无馀。
dāng qī fù péng yì, wèi ǒu fāng chóu chú.
当期附鹏翼,未偶方踌躇。
“游子喜乡远”平仄韵脚
拼音:yóu zǐ xǐ xiāng yuǎn
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十三阮 (仄韵) 去声十四愿 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“游子喜乡远”的相关诗句
“游子喜乡远”的关联诗句
网友评论
* “游子喜乡远”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“游子喜乡远”出自贾岛的 《游子》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。