“朝簪拟胜游”的意思及全诗出处和翻译赏析

朝簪拟胜游”出自唐代田章的《和于中丞夏杪登越王楼望雪山见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:cháo zān nǐ shèng yóu,诗句平仄:平平仄仄平。

“朝簪拟胜游”全诗

《和于中丞夏杪登越王楼望雪山见寄》
志乖多感物,临眺更增愁。
暑候虽云夏,江声已似秋。
雪遥难辨木,村近好维舟。
莫恨归朝晚,朝簪拟胜游

分类:

《和于中丞夏杪登越王楼望雪山见寄》田章 翻译、赏析和诗意

中文译文:
和于中丞夏天登越王楼,眺望雪山后寄语。

诗意:
诗人田章在夏天登上越王楼,眺望远处的雪山,心生感慨。他觉得自己的志向离群众比较远,对于世事感到更加愁苦。虽然已经是夏天,但是江水的声音已经有了秋天的感觉。眺望远处的雪山,却很难辨认出是哪一座山峰。周围的村庄离得很近,可以很容易地坐船去。他告诫自己不要嫌弃回朝太晚,计划未来要去胜过旅游。

赏析:
这首诗描绘了诗人的思想和感慨。他感觉自己的志向与大众有所不同,带着愁苦之情登上越王楼,眺望远处的雪山。通过描写夏天的暑气与江水的秋声相结合,表达了作者对时光流转的感慨。雪山虽然遥远,但诗人仍然期望坐船去一游,表示对未来的向往和旅行的心情。最后两句表达了诗人告诫自己不要嫌弃回朝晚,计划将来超过旅游,展示了他对于自身的期许和追求。整首诗以简洁的文字表达了诗人内心的感慨和追求,意境清新,情感真挚。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“朝簪拟胜游”全诗拼音读音对照参考

hé yú zhōng chéng xià miǎo dēng yuè wáng lóu wàng xuě shān jiàn jì
和于中丞夏杪登越王楼望雪山见寄

zhì guāi duō gǎn wù, lín tiào gèng zēng chóu.
志乖多感物,临眺更增愁。
shǔ hòu suī yún xià, jiāng shēng yǐ shì qiū.
暑候虽云夏,江声已似秋。
xuě yáo nán biàn mù, cūn jìn hǎo wéi zhōu.
雪遥难辨木,村近好维舟。
mò hèn guī cháo wǎn, cháo zān nǐ shèng yóu.
莫恨归朝晚,朝簪拟胜游。

“朝簪拟胜游”平仄韵脚

拼音:cháo zān nǐ shèng yóu
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平十一尤   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“朝簪拟胜游”的相关诗句

“朝簪拟胜游”的关联诗句

网友评论

* “朝簪拟胜游”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“朝簪拟胜游”出自田章的 《和于中丞夏杪登越王楼望雪山见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。