“文昌风景画难成”的意思及全诗出处和翻译赏析
“文昌风景画难成”全诗
更报第三条烛尽,文昌风景画难成。
分类:
作者简介(薛能)
薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。
《省试夜(一作韦承贻诗)》薛能 翻译、赏析和诗意
省试夜(一作韦承贻诗)
白莲千朵照廊明,
一片承平雅颂声。
更报第三条烛尽,
文昌风景画难成。
中文译文:
白莲千朵照亮了廊道,
传来一片庄严和美好的颂歌声。
更进一步,第三根蜡烛熄灭,
文昌的景象就难以绘制。
诗意:
这首诗描绘了一个夜晚的场景,诗人通过描写白莲花的光芒和承平时期的雅颂,展示了美好安宁的时光。然而,诗的结尾表达了一种悲伤情绪,指出文昌的景象无法被画出,可能是暗示文人境遇、才华无法得到充分发展的隐喻。
赏析:
诗人以夜晚的景象作为背景,通过描写白莲花的光芒,表达了一种美好与庄严的氛围。同时,诗人通过提到承平时期的雅颂,进一步加强了这种庄严和美好氛围。然而,在最后两句中,诗人突然转折,提到了第三根蜡烛的熄灭,并指出文昌的景象难以成为画作。这种转折和悲伤表达,起到了强烈的对比作用,使整首诗更加深入人心。这首诗给人一种富有想象力和感情的观感,同时也带有一丝苦涩和无奈。
“文昌风景画难成”全诗拼音读音对照参考
shěng shì yè yī zuò wéi chéng yí shī
省试夜(一作韦承贻诗)
bái lián qiān duǒ zhào láng míng, yī piàn chéng píng yǎ sòng shēng.
白莲千朵照廊明,一片承平雅颂声。
gèng bào dì sān tiáo zhú jǐn, wén chāng fēng jǐng huà nán chéng.
更报第三条烛尽,文昌风景画难成。
“文昌风景画难成”平仄韵脚
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。