“一方秋草尽鸣虫”的意思及全诗出处和翻译赏析

一方秋草尽鸣虫”出自唐代薛能的《中秋旅舍(一作中秋旅舍书怀)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:yī fāng qiū cǎo jǐn míng chóng,诗句平仄:平平平仄仄平平。

“一方秋草尽鸣虫”全诗

《中秋旅舍(一作中秋旅舍书怀)》
云卷庭虚月逗空,一方秋草尽鸣虫
是时兄弟正南北,黄叶满阶来去风。

分类:

作者简介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名诗人。《郡斋读书志》、《唐诗纪事》、《唐诗品汇》、《唐才子传》均载:“能,字太拙,汾州人(今山西汾阳一带)。”仕宦显达,官至工部尚书。时人称其“诗古赋纵横,令人畏后生”。唐人交游之风盛行。薛能一生仕宦他乡,游历众多地方,诗多寄送赠答、游历登临之作。晚唐一些著名诗人多与有诗与其唱和。

《中秋旅舍(一作中秋旅舍书怀)》薛能 翻译、赏析和诗意

《中秋旅舍》是唐代薛能的诗作,描绘了一个中秋夜的景象。诗中共有四句,以描写自然景物和人物情感为主题。

诗词的中文译文为:
云卷草地远离天,一个秋草响虫鸣。此刻兄弟分南北,落叶满台风来去。

这首诗通过描绘云卷草地、远处的天空以及一个秋草中鸣叫的虫子,表达了中秋夜的寂静和凄凉。同时,诗人也描写了兄弟情深,又分隔两地的场景,以及风吹落叶在阶梯上荡漾的景象。

这首诗表达了对中秋夜的深情和追求。诗人用简洁而富有意境的语言描绘了中秋夜的特点,将自然景物与人的情感和思念相结合。整首诗意境凄美而寂寥,读者可以感受到中秋夜的宁静和凄凉,进而引发对于家人和故乡的思念之情。

这首诗通过描绘中秋夜景象以及兄弟分隔两地的情感,将读者带入了一个幽静而苍凉的氛围中,引发对家人和故乡的思念。同时,诗中的自然景物描写也让人感受到秋夜的静谧和秋风的凉意。整首诗以简洁而富有意境的语言,通过表达情感和描绘景物,将读者带入了诗人寂寥而迷茫的情感世界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“一方秋草尽鸣虫”全诗拼音读音对照参考

zhōng qiū lǚ shè yī zuò zhōng qiū lǚ shè shū huái
中秋旅舍(一作中秋旅舍书怀)

yún juǎn tíng xū yuè dòu kōng, yī fāng qiū cǎo jǐn míng chóng.
云卷庭虚月逗空,一方秋草尽鸣虫。
shì shí xiōng dì zhèng nán běi, huáng yè mǎn jiē lái qù fēng.
是时兄弟正南北,黄叶满阶来去风。

“一方秋草尽鸣虫”平仄韵脚

拼音:yī fāng qiū cǎo jǐn míng chóng
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平一东   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“一方秋草尽鸣虫”的相关诗句

“一方秋草尽鸣虫”的关联诗句

网友评论

* “一方秋草尽鸣虫”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“一方秋草尽鸣虫”出自薛能的 《中秋旅舍(一作中秋旅舍书怀)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。