“两行愁泪上南船”的意思及全诗出处和翻译赏析
“两行愁泪上南船”出自唐代孟迟的《还淮却寄睢阳》,
诗句共7个字,诗句拼音为:liǎng xíng chóu lèi shàng nán chuán,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“两行愁泪上南船”全诗
《还淮却寄睢阳》
梁王池苑已苍然,满树斜阳极浦烟。
尽日回头看不见,两行愁泪上南船。
尽日回头看不见,两行愁泪上南船。
作者简介(孟迟)
孟迟(约公元八五九年前后在世)字迟之,(全唐诗云:一作升之;文献通考作孟达。字叔之)唐朝平昌人。生卒年均不详,约唐宣宗大中末前后在世。有诗名,尤工绝句。与顾非熊甚相得,于会昌五年(公元八四五年)同举进士第。亦与杜牧友善,迟至池州,牧作诗送之。
《还淮却寄睢阳》孟迟 翻译、赏析和诗意
《还淮却寄睢阳》是唐代孟迟创作的一首诗词。诗意表达的是悼念和思乡之情。
诗词的中文译文如下:
汉宫池苑已变迁,
满树斜阳极远天。
整日回头眺望处,
两行愁泪滴南船。
诗词描绘了一种寄托思乡之情的境地。诗中讲述的是梁王回到淮河畔,发现原先的池苑已经荒废,树上的斜阳透出遥远的雾气。他整天回首向往睢阳处,希望能够看到眷恋的家乡,但眼前却只有两行愁泪滴在南行的船上。诗意将人物的心境和情感交织在一起,表达了对家乡的思念和忧伤之情。
诗词通过描绘景物的变迁以及悲伤的心情,展现了作者对故乡的眷恋和思念之情。整首诗以寥寥数语表达了对家乡的追思,将作者内心的愁苦和思念深深地表现出来。读者在阅读中能够感受到作者对家乡的深情厚意,也能够引起自己对乡愁和归乡的共鸣。
该诗词以抒情的方式表达了悼念和思乡之情,通过描绘景物的变化和悲伤的心情,将读者引入到作者的思绪当中,产生共鸣。整首诗表达了人们对故乡的执念和对家人的眷恋,具有深情厚意,给人以深刻的思考和触动。
“两行愁泪上南船”全诗拼音读音对照参考
hái huái què jì suī yáng
还淮却寄睢阳
liáng wáng chí yuàn yǐ cāng rán, mǎn shù xié yáng jí pǔ yān.
梁王池苑已苍然,满树斜阳极浦烟。
jǐn rì huí tóu kàn bú jiàn, liǎng xíng chóu lèi shàng nán chuán.
尽日回头看不见,两行愁泪上南船。
“两行愁泪上南船”平仄韵脚
拼音:liǎng xíng chóu lèi shàng nán chuán
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“两行愁泪上南船”的相关诗句
“两行愁泪上南船”的关联诗句
网友评论
* “两行愁泪上南船”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“两行愁泪上南船”出自孟迟的 《还淮却寄睢阳》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。