“残照远侵城”的意思及全诗出处和翻译赏析
“残照远侵城”出自唐代项斯的《送友人游边》,
诗句共5个字,诗句拼音为:cán zhào yuǎn qīn chéng,诗句平仄:平仄仄平平。
“残照远侵城”全诗
《送友人游边》
方春到帝京,有恋有愁并。
万里江海思,半年沙塞程。
绿阴斜向驿,残照远侵城。
自可资新课,还期振盛名。
万里江海思,半年沙塞程。
绿阴斜向驿,残照远侵城。
自可资新课,还期振盛名。
分类:
《送友人游边》项斯 翻译、赏析和诗意
《送友人游边》是唐代诗人项斯创作的一首诗。诗人以送别友人的形式,表达了对友人离别的惜别之情。
诗中描绘了友人从故乡来到京城的过程。友人在旅途上既有对家乡的留恋之情,也有离别时的忧虑。友人思念着遥远的江海,感觉一万里的距离都阻隔不了心中的思念。友人已经行至沙塞之地半年,路途艰辛,心中充满了沧海桑田的感慨。
诗人运用了绿阴和残照的视觉形象,描绘了友人经过的驿站和远离故乡的河山。友人行至驿站时,树荫斜斜地投向驿站,余晖透过远处的城池。这些景象增添了离别时的忧伤和别离的凄凉。
诗的结尾,诗人表达了对友人的祝愿。他相信友人的才华将会在新的环境中得到发展,期待着友人能够取得辉煌的成就。友人的离别成为了诗人对自身的激励,也是对友人前程的美好期望。
这首诗以简洁而优美的语言描绘了友人的离别,表达了作者对友人的留恋之情。通过对友人旅途中的景物描绘,诗人将自己的情感融入到自然景色中,展现了离愁别绪的深刻感受。整首诗以笔墨简练,意境深远,展现了唐代诗人对友情和别离的婉约抒情。
“残照远侵城”全诗拼音读音对照参考
sòng yǒu rén yóu biān
送友人游边
fāng chūn dào dì jīng, yǒu liàn yǒu chóu bìng.
方春到帝京,有恋有愁并。
wàn lǐ jiāng hǎi sī, bàn nián shā sāi chéng.
万里江海思,半年沙塞程。
lǜ yīn xié xiàng yì, cán zhào yuǎn qīn chéng.
绿阴斜向驿,残照远侵城。
zì kě zī xīn kè, hái qī zhèn shèng míng.
自可资新课,还期振盛名。
“残照远侵城”平仄韵脚
拼音:cán zhào yuǎn qīn chéng
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“残照远侵城”的相关诗句
“残照远侵城”的关联诗句
网友评论
* “残照远侵城”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“残照远侵城”出自项斯的 《送友人游边》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。