“连檐对双树”的意思及全诗出处和翻译赏析
“连檐对双树”出自唐代朱景玄的《双槠亭》,
诗句共5个字,诗句拼音为:lián yán duì shuāng shù,诗句平仄:平平仄平仄。
“连檐对双树”全诗
《双槠亭》
连檐对双树,冬翠夏无尘。
未肯惭桃李,成阴不待春。
未肯惭桃李,成阴不待春。
分类:
作者简介(朱景玄)
朱景玄,唐朝武宗会昌(841-846)时人,吴郡(今江苏苏州)人,元和初应进士举,曾任咨议,历翰林学士,官至太子谕德。诗一卷,今存十五首。编撰有〈唐朝名画录〉。
《双槠亭》朱景玄 翻译、赏析和诗意
双槠亭
连檐对双树,冬翠夏无尘。
未肯惭桃李,成阴不待春。
诗词中文译文:
两株树连绵檐前,冬季依旧翠绿,夏季无尘垢。
它们不肯羞愧桃李的美丽,而在阴凉中无需等待春天。
诗意:
《双槠亭》以形容两株青翠的树木为基础,表达了它们在任何季节都保持青翠的状态。它们不惧冬季的寒冷,也不受夏季的尘埃之扰。与桃李花相比,它们并不自愧色彩的鲜艳美丽,而是在自身的成长中自然地享受着凉爽,无需借助春天的到来。
赏析:
这首诗通过描绘两株树木,表达了它们在四季中保持青翠的景象。作者用“连檐对双树”形容两株树木靠在檐前,形成了一道青翠的风景线。作者通过冬季的翠绿与夏季的无尘,强调了这两株树木的独特之处。接下来,作者以“未肯惭桃李”形容它们不惧色彩鲜艳的桃李花,而是在自身的成长中自然地享受着阴凉。这种自我满足和自我依靠的态度也是作者想要表达的。
整首诗以与桃李花相比的两株树木为中心,通过对它们的描绘,表达了一种自然而然的快乐与满足感。这种态度可以启发人们在生活中找到自己的舒适和快乐,而不是仅仅依赖外界的环境和条件。
“连檐对双树”全诗拼音读音对照参考
shuāng zhū tíng
双槠亭
lián yán duì shuāng shù, dōng cuì xià wú chén.
连檐对双树,冬翠夏无尘。
wèi kěn cán táo lǐ, chéng yīn bù dài chūn.
未肯惭桃李,成阴不待春。
“连檐对双树”平仄韵脚
拼音:lián yán duì shuāng shù
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声七麌 (仄韵) 去声七遇 (仄韵) 去声十五翰 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“连檐对双树”的相关诗句
“连檐对双树”的关联诗句
网友评论
* “连檐对双树”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“连檐对双树”出自朱景玄的 《双槠亭》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。