“举恸满秋尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“举恸满秋尘”全诗
周王传叔父,汉后重神君。
玉律朝惊露,金茎夜切云。
笳箫凄欲断,无复咏横汾。
玉塞惊宵柝,金桥罢举烽。
始巢阿阁凤,旋驾鼎湖龙。
门咽通神鼓,楼凝警夜钟。
小臣观吉从,犹误欲东封。
莫验昭华琯,虚传甲帐神。
海迷求药使,雪隔献桃人。
桂寝青云断,松扉白露新。
万方同象鸟,举恸满秋尘。
作者简介(李商隐)
李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。
《昭肃皇帝挽歌辞三首》李商隐 翻译、赏析和诗意
【诗词的中文译文】
九县怀雄武,三灵仰睿文。
周王传叔父,汉后重神君。
玉律朝惊露,金茎夜切云。
笳箫凄欲断,无复咏横汾。
玉塞惊宵柝,金桥罢举烽。
始巢阿阁凤,旋驾鼎湖龙。
门咽通神鼓,楼凝警夜钟。
小臣观吉从,犹误欲东封。
莫验昭华琯,虚传甲帐神。
海迷求药使,雪隔献桃人。
桂寝青云断,松扉白露新。
万方同象鸟,举恸满秋尘。
【诗意和赏析】
李商隐的《昭肃皇帝挽歌辞三首》是一首以哀悼方式赞颂远古辉煌盛世的挽歌。诗人用华丽辞藻描绘了古代王朝的光辉壮丽景象,表达了对历史荣耀的怀念和对逝去盛世的悲伤。
诗中首先提到了九县,指的是古代九州的九个地区,表达了对昔日雄武之时的怀念。接下来又提到了三灵,指的是古代的三灵神,用以向古代王朝致敬。
然后诗人描述了周王和汉后,分别是周朝和汉朝的君王和后妃,表示对古代君主的推崇和崇敬。
接着诗中提到了玉律和金茎,分别指的是古代的乐器和植物,通过描绘乐器和植物在朝夕间所产生的动静,表达对逝去盛世的怀念。
然后诗人描述了笳箫的凄凉声音,表达了对过去荣光的怀念和追思。
接下来诗人提到了玉塞和金桥,这是古代的边塞和将军,表示对边塞安宁和将军威风的向往。
诗中还描绘了凤和龙,象征着君主的贵族和权威。通过描述凤和龙的飞舞,表达对逝去帝王盛世的悲伤。
接着诗中描述了宫门的鼓声和楼台的钟声,表示对古代王朝威严和庄严的向往。
最后诗中表达了自己作为一个小臣的观察和感受,感叹自己的能力无法完成欲望,悲叹逝去的盛世。
整首诗通过丰富的辞藻和意象描绘,表达了对逝去盛世的怀念和对历史荣耀的悼念,展示了诗人对辉煌的古代王朝的向往和对逝去盛景的悲伤之情。
“举恸满秋尘”全诗拼音读音对照参考
zhāo sù huáng dì wǎn gē cí sān shǒu
昭肃皇帝挽歌辞三首
jiǔ xiàn huái xióng wǔ, sān líng yǎng ruì wén.
九县怀雄武,三灵仰睿文。
zhōu wáng chuán shū fù, hàn hòu zhòng shén jūn.
周王传叔父,汉后重神君。
yù lǜ cháo jīng lù, jīn jīng yè qiè yún.
玉律朝惊露,金茎夜切云。
jiā xiāo qī yù duàn, wú fù yǒng héng fén.
笳箫凄欲断,无复咏横汾。
yù sāi jīng xiāo tuò, jīn qiáo bà jǔ fēng.
玉塞惊宵柝,金桥罢举烽。
shǐ cháo ā gé fèng, xuán jià dǐng hú lóng.
始巢阿阁凤,旋驾鼎湖龙。
mén yàn tōng shén gǔ, lóu níng jǐng yè zhōng.
门咽通神鼓,楼凝警夜钟。
xiǎo chén guān jí cóng, yóu wù yù dōng fēng.
小臣观吉从,犹误欲东封。
mò yàn zhāo huá guǎn, xū chuán jiǎ zhàng shén.
莫验昭华琯,虚传甲帐神。
hǎi mí qiú yào shǐ, xuě gé xiàn táo rén.
海迷求药使,雪隔献桃人。
guì qǐn qīng yún duàn, sōng fēi bái lù xīn.
桂寝青云断,松扉白露新。
wàn fāng tóng xiàng niǎo, jǔ tòng mǎn qiū chén.
万方同象鸟,举恸满秋尘。
“举恸满秋尘”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。