“八马虚随落日行”的意思及全诗出处和翻译赏析

八马虚随落日行”出自唐代李商隐的《华岳下题西王母庙》, 诗句共7个字,诗句拼音为:bā mǎ xū suí luò rì xíng,诗句平仄:平仄平平仄仄平。

“八马虚随落日行”全诗

《华岳下题西王母庙》
神仙有分岂关情,八马虚随落日行
莫恨名姬中夜没,君王犹自不长生。

分类:

作者简介(李商隐)

李商隐头像

李商隐,字义山,号玉溪(谿)生、樊南生,唐代著名诗人,祖籍河内(今河南省焦作市)沁阳,出生于郑州荥阳。他擅长诗歌写作,骈文文学价值也很高,是晚唐最出色的诗人之一,和杜牧合称“小李杜”,与温庭筠合称为“温李”,因诗文与同时期的段成式、温庭筠风格相近,且三人都在家族里排行第十六,故并称为“三十六体”。其诗构思新奇,风格秾丽,尤其是一些爱情诗和无题诗写得缠绵悱恻,优美动人,广为传诵。但部分诗歌过于隐晦迷离,难于索解,至有“诗家总爱西昆好,独恨无人作郑笺”之说。因处于牛李党争的夹缝之中,一生很不得志。死后葬于家乡沁阳(今河南焦作市沁阳与博爱县交界之处)。作品收录为《李义山诗集》。

《华岳下题西王母庙》李商隐 翻译、赏析和诗意

华岳下题西王母庙

神仙有分岂关情,
八马虚随落日行。
莫恨名姬中夜没,
君王犹自不长生。

中文译文:

华山下,题写西王母的神庙

神仙的分别又怎能关系到凡人的情感呢,
八匹马无实体地跟随太阳落下。
不要怨恨那些有名无实的美人在深夜里亡去,
君王却依然无法获得长生。

诗意和赏析:

这首诗描绘了华山下西王母庙中的景色,也道出了一种对于名和寿命的思考。

诗人通过华山下的西王母庙来抒发自己的感叹,表达了一种对于神仙境界与凡人情感之间的差异的思考。他认为神仙有自己的分别和境界,因此他们的事情与凡人无关,凡人无需过多担忧或埋怨。

诗中的“八马虚随落日行”暗喻神仙之境界超越人间,超脱于世俗之外,与太阳一同驰骋而去。这种超然的状态也是诗人表达自己对于神仙境界的理解和向往。

最后两句“莫恨名姬中夜没,君王犹自不长生”表达了诗人对于名利与寿命之间关系的思考。名姬的美貌虽然得到了赞美,但却在深夜中逝去,让人不禁感叹其中的虚无。而君王虽然拥有王位的权力,却无法获得长生,这种对于生命短暂和名与寿命的无常的思考,也是诗人思索的一个重要主题。

总体而言,这首诗借助西王母庙的景色,表达了诗人对于神仙之境界和凡人之情感的思考,探讨了名与寿命的关系,并在诗人的思索中展示了生命的无常和珍贵之处。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“八马虚随落日行”全诗拼音读音对照参考

huá yuè xià tí xī wáng mǔ miào
华岳下题西王母庙

shén xiān yǒu fèn qǐ guān qíng, bā mǎ xū suí luò rì xíng.
神仙有分岂关情,八马虚随落日行。
mò hèn míng jī zhōng yè méi, jūn wáng yóu zì bù cháng shēng.
莫恨名姬中夜没,君王犹自不长生。

“八马虚随落日行”平仄韵脚

拼音:bā mǎ xū suí luò rì xíng
平仄:平仄平平仄仄平
韵脚:(平韵) 下平七阳  (平韵) 下平八庚  (仄韵) 上声二十四迥  (仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“八马虚随落日行”的相关诗句

“八马虚随落日行”的关联诗句

网友评论

* “八马虚随落日行”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“八马虚随落日行”出自李商隐的 《华岳下题西王母庙》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。