“秦兵半不归”的意思及全诗出处和翻译赏析
“秦兵半不归”出自唐代许浑的《塞下》,
诗句共5个字,诗句拼音为:qín bīng bàn bù guī,诗句平仄:平平仄仄平。
“秦兵半不归”全诗
《塞下》
夜战桑干北,秦兵半不归。
朝来有乡信,犹自寄征衣。
朝来有乡信,犹自寄征衣。
分类:
作者简介(许浑)
《塞下》许浑 翻译、赏析和诗意
《塞下》是唐代诗人许浑创作的一首诗词。这首诗在描写战争背景中融合了士兵的思乡情感,表达了士兵为国家而奋斗和牺牲的精神。
中文译文:
夜晚战斗在桑乾北,
秦军回来的不到一半。
早晨收到家乡的信件,
我依然寄出征程的衣物。
诗意和赏析:
《塞下》表达了战争中士兵们的困难和牺牲精神。诗中描述了夜战结束后的背景,秦军只有一部分士兵能够回到家乡,而另一部分士兵则为国家献出了自己的生命。诗人用简洁的语言描绘了战争的残酷和士兵的忠诚。
诗人还通过“朝来有乡信,犹自寄征衣”表达了士兵们思乡的情感。即使在战场上,士兵们依然收到家乡的信件,他们依然执着地寄出自己出征时的衣物,这体现了他们对家乡和亲人的思念之情。
整首诗词通过简练的词语和凄凉的背景,呈现了战争中士兵的坚毅、忠诚和无私的精神。同时,它也反映了唐代塞外戍边战事频繁,士兵们为国家奉献的艰辛和牺牲。
总之,《塞下》以简洁而深刻的语言展现了战争的残酷和士兵的牺牲精神,表达了对家乡和亲人的深切思念。这首诗词在唐代诗词中具有重要的艺术和历史价值。
“秦兵半不归”全诗拼音读音对照参考
sāi xià
塞下
yè zhàn sāng gān běi, qín bīng bàn bù guī.
夜战桑干北,秦兵半不归。
zhāo lái yǒu xiāng xìn, yóu zì jì zhēng yī.
朝来有乡信,犹自寄征衣。
“秦兵半不归”平仄韵脚
拼音:qín bīng bàn bù guī
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平五微 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“秦兵半不归”的相关诗句
“秦兵半不归”的关联诗句
网友评论
* “秦兵半不归”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“秦兵半不归”出自许浑的 《塞下》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。