“来往天台天姥间”的意思及全诗出处和翻译赏析

来往天台天姥间”出自唐代许浑的《早发天台中岩寺度关岭次天姥岑》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lái wǎng tiān tāi tiān mǔ jiān,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“来往天台天姥间”全诗

《早发天台中岩寺度关岭次天姥岑》
来往天台天姥间,欲求真诀驻衰颜。
星河半落岩前寺,云雾初开岭上关。
丹壑树多风浩浩,碧溪苔浅水潺潺。
可知刘阮逢人处,行尽深山又是山。

分类:

作者简介(许浑)

许浑头像

许浑,晚唐最具影响力的诗人之一,七五律尤佳,后人拟之与诗圣杜甫齐名,更有“许浑千首诗,杜甫一生愁”之语。

《早发天台中岩寺度关岭次天姥岑》许浑 翻译、赏析和诗意

《早发天台中岩寺度关岭次天姥岑》是唐代诗人许浑创作的一首诗。诗中通过描写旅途中天台、天姥、关岭等地的自然景观,表达了诗人对真理和美的追求。

诗中的“天台”指的是浙江天台山,是佛教名山,与“天姥”指的是福建天姥山相邻,都是诗人游历过的地方。诗人“来往天台天姥间”,是为了寻找真理的秘诀,希望能够寻得永葆青春的方法。

第二句中,“星河半落岩前寺,云雾初开岭上关”,描绘了从天台到天姥的旅途,诗人在途中见到了岩前寺院,云雾散开,关岭也初露出来。这里所描述的景色凌厉壮美,给人一种豁达畅快之感。

接下来的两句,“丹壑树多风浩浩,碧溪苔浅水潺潺”,描写了山中的悠然景象。山间的丹壑之中长满了树木,风吹萧瑟,溪水浅淡碧绿,潺潺流动。表达了山中的景色宜人安详,与世无争的意境。

最后两句,“可知刘阮逢人处,行尽深山又是山”,诗人借刘邦和阮籍两位历史人物的名字,意味着尽管经历了艰难险阻,但在寻求真理的过程中,不论走多远,所见所闻仍然是山和山。这表达了人生的追求是无穷无尽的,真理的道路是漫长而苦难的,但诗人并不因此丧失信心和希望。

整首诗的诗意在于,描绘了壮美的山景,寄托了诗人对真理的追求和对美的向往。诗人通过描写自然景观,表达了对人生意义的思考和对尽道的执着追求。这首诗以形象饱满的描写和朴实深沉的语言,塑造了一幅山水墨画般的美景,诗意清新高远,给读者以启发和思索。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“来往天台天姥间”全诗拼音读音对照参考

zǎo fā tiān tāi zhōng yán sì dù guān lǐng cì tiān mǔ cén
早发天台中岩寺度关岭次天姥岑

lái wǎng tiān tāi tiān mǔ jiān, yù qiú zhēn jué zhù shuāi yán.
来往天台天姥间,欲求真诀驻衰颜。
xīng hé bàn luò yán qián sì,
星河半落岩前寺,
yún wù chū kāi lǐng shàng guān.
云雾初开岭上关。
dān hè shù duō fēng hào hào, bì xī tái qiǎn shuǐ chán chán.
丹壑树多风浩浩,碧溪苔浅水潺潺。
kě zhī liú ruǎn féng rén chù, xíng jǐn shēn shān yòu shì shān.
可知刘阮逢人处,行尽深山又是山。

“来往天台天姥间”平仄韵脚

拼音:lái wǎng tiān tāi tiān mǔ jiān
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十五删  (仄韵) 去声十六谏   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“来往天台天姥间”的相关诗句

“来往天台天姥间”的关联诗句

网友评论

* “来往天台天姥间”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“来往天台天姥间”出自许浑的 《早发天台中岩寺度关岭次天姥岑》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。