“扰扰换时节”的意思及全诗出处和翻译赏析
“扰扰换时节”出自唐代许浑的《寄袁校书(一作袁都校书)》,
诗句共5个字,诗句拼音为:rǎo rǎo huàn shí jié,诗句平仄:仄仄仄平平。
“扰扰换时节”全诗
《寄袁校书(一作袁都校书)》
扰扰换时节,旧山琪树阴。
犹乖清汉志,空负白云心。
广陌埃尘远,重门管吹深。
劳歌极西望,芸省有知音。
犹乖清汉志,空负白云心。
广陌埃尘远,重门管吹深。
劳歌极西望,芸省有知音。
作者简介(许浑)
《寄袁校书(一作袁都校书)》许浑 翻译、赏析和诗意
中文译文:
寄给袁校书(一作袁都校书)
扰扰换时节,旧山琪树阴。
犹乖清汉志,空负白云心。
广陌埃尘远,重门管吹深。
劳歌极西望,芸省有知音。
诗意:
这是一首寄给袁校书的诗,表达了作者对自己时节变迁的烦忧之情。旧山上的琪树已经失去了阴凉,体现了时光的流逝。作者自认为背离了当初追求清高的书生志向,失去了追求理想的心境。广阔的道路上的尘土遥远,重重的门户吹起深深的寒风。但作者仍然坚持劳歌,望向西方远方,希望在遥远的芸省能有倾听者。
赏析:
这首诗表达了作者对自己个人的失意和迷茫之情,以及对远方寻找知音的期望。诗中使用了富有意境的描写手法,如“扰扰换时节”、“旧山琪树阴”,表达了时光的流逝和旧时光的幽暗。同时,通过“犹乖清汉志,空负白云心”一句,表达了作者对自己在现实生活中追求理想的退缩和失去方向感的痛苦。最后,“芸省有知音”一句,则表达了作者对远方知音的渴望和希望。整首诗虽然简洁,但情感丰富,寄托了作者的个人情感和对理想境界的追求。
“扰扰换时节”全诗拼音读音对照参考
jì yuán jiào shū yī zuò yuán dōu jiào shū
寄袁校书(一作袁都校书)
rǎo rǎo huàn shí jié, jiù shān qí shù yīn.
扰扰换时节,旧山琪树阴。
yóu guāi qīng hàn zhì, kōng fù bái yún xīn.
犹乖清汉志,空负白云心。
guǎng mò āi chén yuǎn, zhòng mén guǎn chuī shēn.
广陌埃尘远,重门管吹深。
láo gē jí xī wàng, yún shěng yǒu zhī yīn.
劳歌极西望,芸省有知音。
“扰扰换时节”平仄韵脚
拼音:rǎo rǎo huàn shí jié
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(仄韵) 入声九屑 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“扰扰换时节”的相关诗句
“扰扰换时节”的关联诗句
网友评论
* “扰扰换时节”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“扰扰换时节”出自许浑的 《寄袁校书(一作袁都校书)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。