“可怜光彩一片玉”的意思及全诗出处和翻译赏析

可怜光彩一片玉”出自唐代杜牧的《云(一作褚载诗)》, 诗句共7个字,诗句拼音为:kě lián guāng cǎi yī piàn yù,诗句平仄:仄平平仄平仄仄。

“可怜光彩一片玉”全诗

《云(一作褚载诗)》
尽日看云首不回,无心都大似无才。
可怜光彩一片玉,万里晴天何处来。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《云(一作褚载诗)》杜牧 翻译、赏析和诗意

中文译文:
整日盯着云彩,头也不回地看,看似漫不经心也好像不懂。可怜那云彩的光彩犹如一片美玉,却不知从何处飘来,在这万里晴空中。

诗意和赏析:
这首诗描述了诗人杜牧对云彩的凝视和思考。他整天都在盯着云彩,却没有回头看自己的才能。他在诗中表达了自己的无心和无才,似乎没有做任何有价值的事情。然而,他对云彩的观察给他带来了某种美的享受和思考的空间。他称赞了云彩的光彩就像一片美玉,并提出了一个问题:这些云彩从何而来,在这广阔的天空中飘荡着。这些问题和思考,使诗人感到云的深远和神秘。整首诗以简洁而凝练的语言,表达了诗人内心对云和自己才能的思考,给人一种深沉和寓意的感受。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“可怜光彩一片玉”全诗拼音读音对照参考

yún yī zuò chǔ zài shī
云(一作褚载诗)

jǐn rì kàn yún shǒu bù huí, wú xīn dōu dà shì wú cái.
尽日看云首不回,无心都大似无才。
kě lián guāng cǎi yī piàn yù, wàn lǐ qíng tiān hé chǔ lái.
可怜光彩一片玉,万里晴天何处来。

“可怜光彩一片玉”平仄韵脚

拼音:kě lián guāng cǎi yī piàn yù
平仄:仄平平仄平仄仄
韵脚:(仄韵) 入声二沃   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“可怜光彩一片玉”的相关诗句

“可怜光彩一片玉”的关联诗句

网友评论

* “可怜光彩一片玉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“可怜光彩一片玉”出自杜牧的 《云(一作褚载诗)》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。