“夜来微雨洗芳尘”的意思及全诗出处和翻译赏析
“夜来微雨洗芳尘”出自唐代杜牧的《杏园》,
诗句共7个字,诗句拼音为:yè lái wēi yǔ xǐ fāng chén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“夜来微雨洗芳尘”全诗
《杏园》
夜来微雨洗芳尘,公子骅骝步贴匀。
莫怪杏园憔悴去,满城多少插花人。
莫怪杏园憔悴去,满城多少插花人。
分类:
作者简介(杜牧)
杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。
《杏园》杜牧 翻译、赏析和诗意
《杏园》是唐代文学家杜牧所作的一首诗, 描述了杏园里花韵残落之景。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:
夜晚微雨轻轻洗去花尘,
公子骏马步履匀称。
不要惊讶杏园凋谢,
满城中有多少插花人。
诗中通过描写杏园夜晚微雨洗去花尘的景象,展现了杏花凋零的憔悴景象。公子骑着骏马在杏园中穿行,步履匀称。最后,诗人提醒人们不要惊讶于杏园凋谢,因为城里有很多人像插花一样装点城市的景观。
这首诗表达了作者对自然景色的细腻观察,以及对人们对美的追求和创造力的思考。通过对杏花凋谢的描写,诗人抓住了自然界的变迁和无常,表达了人生的无常和短暂。以杏花为象征,诗人对生命的短暂和美的追求进行了深刻的思考。诗歌以简洁的语言表达了生命的脆弱以及人们对美的追求的悲凉和温馨,展示了杜牧细腻的写作风格。
“夜来微雨洗芳尘”全诗拼音读音对照参考
xìng yuán
杏园
yè lái wēi yǔ xǐ fāng chén, gōng zǐ huá liú bù tiē yún.
夜来微雨洗芳尘,公子骅骝步贴匀。
mò guài xìng yuán qiáo cuì qù, mǎn chéng duō shǎo chā huā rén.
莫怪杏园憔悴去,满城多少插花人。
“夜来微雨洗芳尘”平仄韵脚
拼音:yè lái wēi yǔ xǐ fāng chén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“夜来微雨洗芳尘”的相关诗句
“夜来微雨洗芳尘”的关联诗句
网友评论
* “夜来微雨洗芳尘”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“夜来微雨洗芳尘”出自杜牧的 《杏园》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。