“礼数全优知隗始”的意思及全诗出处和翻译赏析

礼数全优知隗始”出自唐代杜牧的《送王侍御赴夏口座主幕》, 诗句共7个字,诗句拼音为:lǐ shù quán yōu zhī kuí shǐ,诗句平仄:仄仄平平平平仄。

“礼数全优知隗始”全诗

《送王侍御赴夏口座主幕》
君为珠履三千客,我是青衿七十徒。
礼数全优知隗始,讨论常见念回愚。
黄鹤楼前春水阔,一杯还忆故人无。

分类:

作者简介(杜牧)

杜牧头像

杜牧(公元803-约852年),字牧之,号樊川居士,汉族,京兆万年(今陕西西安)人,唐代诗人。杜牧人称“小杜”,以别于杜甫。与李商隐并称“小李杜”。因晚年居长安南樊川别墅,故后世称“杜樊川”,著有《樊川文集》。

《送王侍御赴夏口座主幕》杜牧 翻译、赏析和诗意

中文译文:送王侍御去夏口守军务
诗意:这首诗是杜牧送别王侍御去夏口的一首诗。诗中表达了作者对王侍御的敬仰和对别离的惋惜之情,也流露出对友谊的珍贵和对故人的思念之情。
赏析:这首诗是杜牧以送别的方式来表达对友谊和思念的诗。首两句以君我对比的方式表达了作者是青衿七十徒,而王侍御是珠履三千客,显示出王侍御的高贵和地位。接着,作者表达了对王侍御的敬仰和对他所取得的成就的赞美,强调了王侍御的仁义和智慧。然后,作者表达了对友情的看重和对别离的惋惜之情,用"讨论常见念回愚"来表达友谊的珍贵和思念之情。最后两句描述了黄鹤楼前春水的壮丽景色和在一杯酒中对老友的回忆,表现出对故人的深深怀念。整首诗意境广阔,抒发了作者对友谊和故人的思念之情。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“礼数全优知隗始”全诗拼音读音对照参考

sòng wáng shì yù fù xià kǒu zuò zhǔ mù
送王侍御赴夏口座主幕

jūn wèi zhū lǚ sān qiān kè, wǒ shì qīng jīn qī shí tú.
君为珠履三千客,我是青衿七十徒。
lǐ shù quán yōu zhī kuí shǐ,
礼数全优知隗始,
tǎo lùn cháng jiàn niàn huí yú.
讨论常见念回愚。
huáng hè lóu qián chūn shuǐ kuò, yī bēi hái yì gù rén wú.
黄鹤楼前春水阔,一杯还忆故人无。

“礼数全优知隗始”平仄韵脚

拼音:lǐ shù quán yōu zhī kuí shǐ
平仄:仄仄平平平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“礼数全优知隗始”的相关诗句

“礼数全优知隗始”的关联诗句

网友评论

* “礼数全优知隗始”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“礼数全优知隗始”出自杜牧的 《送王侍御赴夏口座主幕》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。