“春风南内百花时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“春风南内百花时”出自唐代张祜的《悖拏儿舞》,
诗句共7个字,诗句拼音为:chūn fēng nán nèi bǎi huā shí,诗句平仄:平平平仄仄平平。
“春风南内百花时”全诗
《悖拏儿舞》
春风南内百花时,道唱梁州急遍吹。
揭手便拈金碗舞,上皇惊笑悖拏儿。
揭手便拈金碗舞,上皇惊笑悖拏儿。
分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《悖拏儿舞》张祜 翻译、赏析和诗意
《悖拏儿舞》是唐代诗人张祜创作的一首诗,描述了一幅春天百花盛开的景象,以及皇帝对一个表演者舞蹈的惊喜反应。
诗词的中文译文:
春风吹过南内,百花盛开的时候,
演唱着梁州快板传遍四方。
我举起金碗开始跳舞,
皇帝大笑,欣赏悖拏儿的才艺。
诗意和赏析:
这首诗描绘了春天的美景,百花盛开的季节,给人们带来欢愉和喜悦。诗中的“梁州急遍吹”指的是一种梁州快板,这是一种快节奏的地方曲艺形式,流传较广。
诗的后半部分描述了一个表演者,他拿起金碗开始跳舞,引起了皇帝的喜爱。诗中的“悖拏儿”是个人名,可能是一个有才艺的表演者或舞者。皇帝被他的表演逗得大笑,对他的才华赞赏有加。
整首诗以春天的景象和皇帝的反应作为主题,展示了春天的美妙和人们对艺术的赞美与享受。这首诗简洁明快,用字准确,通过对春景和舞蹈的描写,传达出音乐和舞蹈给人们带来的欢乐和快乐。同时,也反映了古代皇帝对艺术表演的喜爱与赏识。
“春风南内百花时”全诗拼音读音对照参考
bèi ná ér wǔ
悖拏儿舞
chūn fēng nán nèi bǎi huā shí, dào chàng liáng zhōu jí biàn chuī.
春风南内百花时,道唱梁州急遍吹。
jiē shǒu biàn niān jīn wǎn wǔ, shàng huáng jīng xiào bèi ná ér.
揭手便拈金碗舞,上皇惊笑悖拏儿。
“春风南内百花时”平仄韵脚
拼音:chūn fēng nán nèi bǎi huā shí
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:平平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“春风南内百花时”的相关诗句
“春风南内百花时”的关联诗句
网友评论
* “春风南内百花时”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“春风南内百花时”出自张祜的 《悖拏儿舞》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。