“年少好风情”的意思及全诗出处和翻译赏析
“年少好风情”全诗
带金狮子小,裘锦麒麟狞。
拣匠装银镫,堆钱买钿筝。
李陵虽效死,时论亦轻生。
分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《赠淮南将(一作少年行)》张祜 翻译、赏析和诗意
诗词:《赠淮南将(一作少年行)》
年少好风情,
垂鞭眦睚行。
带金狮子小,
裘锦麒麟狞。
拣匠装银镫,
堆钱买钿筝。
李陵虽效死,
时论亦轻生。
中文译文:
年轻时有风采,
佩带金狮子样的马鞭,怒目而行。
腰带上系着金饰的小狮子,
披着锦绣的裘袍,有如狮子一般威猛。
精心挑选工匠制作银鞍,
用堆积如山的钱买来华丽的筝。
李陵虽然仰慕而效仿了自杀,
但时人对他仍然看轻生。
诗意和赏析:
这首诗是唐代张祜创作的,表达了歌颂或讽刺那些年轻人追求虚荣和时尚的行为。
"年少好风情" 描述了年轻人热衷于追求时尚潮流,对外表和形象极为重视。
"垂鞭眦睚行" 形容年轻人威风凛凛的形象,步履神态骄傲自信。
"带金狮子小,裘锦麒麟狞" 使用了象征的意象,将马鞭比喻为金狮子,裘袍比喻为锦绣的麒麟,来突出时尚和华丽的外表。
"拣匠装银镫,堆钱买钿筝" 描述了年轻人为了追求时尚潮流,花费大量金钱和精力来购置昂贵而华丽的物品。
"李陵虽效死,时论亦轻生" 是对李陵的引用,暗示时人不会珍重真正的英雄,而只关注表面的光鲜和流行。
整体而言,这首诗歌以夸张和讽刺的手法,揭示了当时年轻人追逐时尚和虚荣的现象,同时也暗示了对真实价值的忽视和对英雄的误解。
“年少好风情”全诗拼音读音对照参考
zèng huái nán jiāng yī zuò shào nián xíng
赠淮南将(一作少年行)
nián shào hǎo fēng qíng, chuí biān zì yá xíng.
年少好风情,垂鞭眦睚行。
dài jīn shī zi xiǎo, qiú jǐn qí lín níng.
带金狮子小,裘锦麒麟狞。
jiǎn jiàng zhuāng yín dèng, duī qián mǎi diàn zhēng.
拣匠装银镫,堆钱买钿筝。
lǐ líng suī xiào sǐ, shí lùn yì qīng shēng.
李陵虽效死,时论亦轻生。
“年少好风情”平仄韵脚
平仄:平仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平八庚 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。