“犹忆西窗月”的意思及全诗出处和翻译赏析
“犹忆西窗月”全诗
不雨山长润,无云水自阴。
断桥荒藓涩,空院落花深。
犹忆西窗月,钟声在北林。
分类:
作者简介(张祜)
张祜 字承吉,邢台清河人,唐代著名诗人。出生在清河张氏望族,家世显赫,被人称作张公子,有“海内名士”之誉。张祜的一生,在诗歌创作上取得了卓越成就。“故国三千里,深宫二十年”张祜以是得名,《全唐诗》收录其349首诗歌。
《题杭州孤山寺》张祜 翻译、赏析和诗意
《题杭州孤山寺》是唐代诗人张祜所作的一首诗。这首诗描绘了杭州孤山寺的景致,表达了诗人的感慨和情怀。
诗中描绘了楼台高耸,碧树环绕,一条小径通向湖心。这里的山长久不见雨水,但水面上却没有云彩,自然形成了一种独特的亮度。断桥已经破败,上面长满了荒藓,走起来显得很艰难。庭院中的落花已经很深,空无一人。诗人依然怀念过去,在西窗下看着月亮,听着北林中的钟声。
诗词的中文译文如下:
楼台高耸苍碧山峰,
一条小径贯穿湖心。
山雨不来林长久,
水云自成光明云。
断桥上藓很粗糙,
空院落花已很浓。
犹忆西窗月亮明,
北林中钟声依然。
这首诗的意境是描绘了杭州孤山寺的景色,通过山、水、桥、院、花等元素的描绘,将读者带入诗人心中的意境中。诗人表现了对过去的怀念和对自然景色的赞美之情。
赏析:诗人以简洁而准确的文字描绘了孤山寺的景致,通过对山、水、桥、院、花的描绘带出了杭州孤山寺的独特之处。从诗中可以感受到诗人对这座寺庙的喜爱和对自然景色的赞美之情。诗中所用的景物和情感都非常真切,给人一种安静、宁静的感觉。整首诗流畅自然,意境深远,给人以美的享受和思考。
“犹忆西窗月”全诗拼音读音对照参考
tí háng zhōu gū shān sì
题杭州孤山寺
lóu tái sǒng bì cén, yī jìng rù hú xīn.
楼台耸碧岑,一径入湖心。
bù yǔ shān cháng rùn, wú yún shuǐ zì yīn.
不雨山长润,无云水自阴。
duàn qiáo huāng xiǎn sè, kōng yuàn luò huā shēn.
断桥荒藓涩,空院落花深。
yóu yì xī chuāng yuè, zhōng shēng zài běi lín.
犹忆西窗月,钟声在北林。
“犹忆西窗月”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。