“蜃楼朝泊晓霞深”的意思及全诗出处和翻译赏析
“蜃楼朝泊晓霞深”全诗
鲛室夜眠阴火冷,蜃楼朝泊晓霞深。
风高一叶飞鱼背,潮净三山出海心。
想把文章合夷乐,蟠桃花里醉人参。
分类:
《送金可纪归新罗》章孝标 翻译、赏析和诗意
《送金可纪归新罗》是唐代诗人章孝标创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:
中文译文:
送金可纪归新罗,
登唐科第语唐音。
望日初生忆故林,
鲛室夜眠阴火冷。
蜃楼朝泊晓霞深,
风高一叶飞鱼背。
潮净三山出海心,
想把文章合夷乐。
蟠桃花里醉人参。
诗意:
这首诗词是章孝标送别金可纪归新罗的作品。诗人登上唐科第,与金可纪交谈着唐朝的音韵。他远眺初升的太阳,回忆起故乡的山林。夜晚,他躺在船舱里,阴火熄灭,感受寒冷的夜晚。黎明时分,蜃楼随着船的停泊,朝霞渐渐深沉。风很高,只见一片叶子像飞鱼的背腹一样飞翔。潮水干净,三座山峰从海中升起,诗人的心也随之舒展开来。他想要将自己的文章融入到夷乐之中,就像蟠桃花中醉人参一样。
赏析:
这首诗词以送别金可纪归新罗为主题,通过描绘诗人的旅途和内心感受,表达了对友人的离别之情以及对乡愁和文学创作的思考。
诗中运用了丰富的意象描写。诗人通过描述夜晚的船舱、阴火熄灭以及黎明时分的蜃楼和朝霞,展现了旅途中的冷寂和温暖的曙光。风高时,诗人以一叶飞鱼背来形容飘动的景象,增添了诗意的浪漫和想象力。最后,诗人希望将自己的文章融入到夷乐中,表达了对文学创作的追求和对人生境界的向往。
整首诗词情感丰富,通过细腻的描写和自然景物的运用,展示了旅行的心境和内心的感受。它既有离别的忧伤,又有对旅途中美好事物的感慨和追求。这首诗词通过对自然景物和个人情感的交融,展现了唐代士人的豪情和追求,同时也展示了章孝标深厚的诗词才华。
“蜃楼朝泊晓霞深”全诗拼音读音对照参考
sòng jīn kě jì guī xīn luó
送金可纪归新罗
dēng táng kē dì yǔ táng yīn, wàng rì chū shēng yì gù lín.
登唐科第语唐音,望日初生忆故林。
jiāo shì yè mián yīn huǒ lěng,
鲛室夜眠阴火冷,
shèn lóu cháo pō xiǎo xiá shēn.
蜃楼朝泊晓霞深。
fēng gāo yī yè fēi yú bèi, cháo jìng sān shān chū hǎi xīn.
风高一叶飞鱼背,潮净三山出海心。
xiǎng bǎ wén zhāng hé yí lè, pán táo huā lǐ zuì rén shēn.
想把文章合夷乐,蟠桃花里醉人参。
“蜃楼朝泊晓霞深”平仄韵脚
平仄:仄平平平仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 (仄韵) 去声二十七沁 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。