“吟诗复饮酒”的意思及全诗出处和翻译赏析

吟诗复饮酒”出自唐代姚合的《寄陆浑县尉李景先》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yín shī fù yǐn jiǔ,诗句平仄:平平仄仄仄。

“吟诗复饮酒”全诗

《寄陆浑县尉李景先》
微俸还同请,唯君独自闲。
地偏无驿路,药贱管仙山。
月色生松里,泉声在石间。
吟诗复饮酒,何事更相关。

分类: 写人抒怀感慨

作者简介(姚合)

姚合头像

姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。

《寄陆浑县尉李景先》姚合 翻译、赏析和诗意

《寄陆浑县尉李景先》是姚合在唐代创作的一首诗词。诗人抒发了自己微薄的俸禄与李景先的无忧无虑之间的对比,以及自己独享闲暇时光的心情。

诗中,姚合表示自己只是微薄的俸禄回馈,而李景先则能够独自闲暇,没有什么烦恼。诗人用“地偏无驿路,药贱管仙山”描绘了陆浑县景色幽静,没有什么车马经过的景象。李景先住在那里的好处是草药价格便宜,可以修炼成仙。诗中还描绘了月色和松林的美景以及泉水的流动声。诗人表达了自己在这样的环境中吟诗作乐和饮酒享受的心情。

这首诗词表达了诗人对李景先幸福生活的羡慕之情,以及对自己微薄身份的无奈与对美好生活的向往。通过对自然景色的描绘,诗人抒发了自己的情感并表达了对生活的追求。

诗词的中文译文大致如下:
微薄的俸禄归还,唯有你独自闲暇。
陆浑县地处偏远,少有车马行进之路。
草药价格便宜,可修炼成仙。
月光照亮了松林,泉水在石头间流过。
我吟诗又饮酒,有什么事情更重要呢?

这首诗词流畅自然,言简意赅,通过对景色的描写,传达了诗人的情感和对美好生活的向往,展示了唐代诗人独特的抒情风格。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“吟诗复饮酒”全诗拼音读音对照参考

jì lù hún xiàn wèi lǐ jǐng xiān
寄陆浑县尉李景先

wēi fèng hái tóng qǐng, wéi jūn dú zì xián.
微俸还同请,唯君独自闲。
dì piān wú yì lù, yào jiàn guǎn xiān shān.
地偏无驿路,药贱管仙山。
yuè sè shēng sōng lǐ, quán shēng zài shí jiān.
月色生松里,泉声在石间。
yín shī fù yǐn jiǔ, hé shì gèng xiāng guān.
吟诗复饮酒,何事更相关。

“吟诗复饮酒”平仄韵脚

拼音:yín shī fù yǐn jiǔ
平仄:平平仄仄仄
韵脚:(仄韵) 上声二十五有   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“吟诗复饮酒”的相关诗句

“吟诗复饮酒”的关联诗句

网友评论

* “吟诗复饮酒”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“吟诗复饮酒”出自姚合的 《寄陆浑县尉李景先》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。