“谷静云生石”的意思及全诗出处和翻译赏析
“谷静云生石”全诗
人家连水影,驿路在山峰。
谷静云生石,天寒雪覆松。
我为公府系,不得此相从。
分类:
作者简介(姚合)
姚合,陕州硖石人。生卒年均不详,约唐文宗太和中前后在世。以诗名。登元和十一年(公元八一六年)进士第。初授武功主簿,人因称为姚武功。调富平、万年尉。宝历中,(公元八二六年左右)历监察御史,户部员外郎。出任荆、杭二州刺史。后为给事中,陕、虢观察使。与马戴、费冠卿、殷尧藩、张籍游,李频师事之。诗与贾岛齐名,号称“姚、贾”。仕终秘书监。合著有诗集十卷,《新唐书艺文志》及选王维、祖咏等十八人诗,为极玄集一卷,又摭古人诗联,叙其措意,各有体要,撰诗例一卷,(均《唐才子传》)并传于世。
《送殷尧藩侍御游山南》姚合 翻译、赏析和诗意
送殷尧藩侍御游山南
诗境西南好,秋深昼夜蛩。
人家连水影,驿路在山峰。
谷静云生石,天寒雪覆松。
我为公府系,不得此相从。
中文译文:
送殷尧藩侍御游山南
这里的风景真宜人,位于西南,秋天的深处,昼夜传来蛩蝉的声音。
农家住宅依山傍水,映照在水中的倒影,驿路沿着山峰而行。
山谷静悄悄,云朵在山石之间升起,天空寒冷,白雪覆盖着松树。
我身为国家的公务员,无法陪伴在此美景之中。
诗意:
《送殷尧藩侍御游山南》是唐代姚合所作的一首诗,描绘了一幅秋天西南山水的美景。诗人通过对自然环境的描写,传达了对山水的喜爱以及自己无法抽身于繁杂的公务,无法随行游览山水之中的心情。
赏析:
这首诗以深秋的西南山水为背景,以明快、流畅的语言揭示了诗人对山水的痴迷和无法实现的遗憾。通过描写风景中的细节,如倒映的水影、山石间升起的云朵以及被白雪覆盖的松树,展示了山水的优美和宁静。诗人把自己描述为公务繁忙的公府系人物,无法随行游览,表达了自己对美景的渴望和不能如愿的遗憾。整首诗意境深远,给人以心灵上的宽慰。
“谷静云生石”全诗拼音读音对照参考
sòng yīn yáo fān shì yù yóu shān nán
送殷尧藩侍御游山南
shī jìng xī nán hǎo, qiū shēn zhòu yè qióng.
诗境西南好,秋深昼夜蛩。
rén jiā lián shuǐ yǐng, yì lù zài shān fēng.
人家连水影,驿路在山峰。
gǔ jìng yún shēng shí, tiān hán xuě fù sōng.
谷静云生石,天寒雪覆松。
wǒ wèi gōng fǔ xì, bù dé cǐ xiāng cóng.
我为公府系,不得此相从。
“谷静云生石”平仄韵脚
平仄:仄仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十一陌 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。