“云路移彤辇”的意思及全诗出处和翻译赏析
“云路移彤辇”全诗
还如桃李发,更似凤凰飞。
金屋真离象,瑶台起婺徽。
彩缨纷碧坐,缋羽泛褕衣。
云路移彤辇,天津转明镜。
仙珠照乘归,宝月重轮映。
望园嘉宴洽,主第欢娱盛。
丝竹扬帝熏,簪裾奉宸庆。
丛云霭晓光,湛露晞朝阳。
天文天景丽,睿藻睿词芳。
玉庭散秋色,银宫生夕凉。
太平超邃古,万寿乐无疆。
分类:
《奉和太子纳妃太平公主出降三首》裴守真 翻译、赏析和诗意
中文译文:《奉和太子纳妃太平公主出降三首》
瑜珮升青殿,秾华降紫微。
还如桃李发,更似凤凰飞。
金屋真离象,瑶台起婺徽。
彩缨纷碧坐,缋羽泛褕衣。
云路移彤辇,天津转明镜。
仙珠照乘归,宝月重轮映。
望园嘉宴洽,主第欢娱盛。
丝竹扬帝熏,簪裾奉宸庆。
丛云霭晓光,湛露晞朝阳。
天文天景丽,睿藻睿词芳。
玉庭散秋色,银宫生夕凉。
太平超邃古,万寿乐无疆。
诗意和赏析:
这首诗是裴守真在唐代为太子纳妃太平公主而作。诗中以华美的辞藻描绘了太平公主的婚嫁场景,表达了欢庆和祝福的情感。
诗的开头,描写了公主嫁入宫殿的盛况,“瑜珮升青殿,秾华降紫微”,展示了公主的尊贵地位和华美的仪态。接着,用“桃李发”和“凤凰飞”两个比喻,形容公主的容颜美丽动人,婚嫁的喜庆氛围。
然后,描写了宫殿的华贵和盛况,“金屋真离象,瑶台起婺徽”,暗示了公主进入了奢华华丽的宫殿中。而宴会过程中,诗中运用了丝竹音乐的描写,表现了太子和公主的喜悦和祝福。此外,“丛云霭晓光,湛露晞朝阳”这两句描写自然景色,增添了诗的美感和氛围。
诗的最后,表达了祝愿太平公主和太子婚姻美满,生活幸福如意,“太平超邃古,万寿乐无疆”。整首诗通过华丽的辞藻和绚丽的描绘,表达了对太子和公主的祝福和喜庆之情。
“云路移彤辇”全诗拼音读音对照参考
fèng hé tài zǐ nà fēi tài píng gōng zhǔ chū jiàng sān shǒu
奉和太子纳妃太平公主出降三首
yú pèi shēng qīng diàn, nóng huá jiàng zǐ wēi.
瑜珮升青殿,秾华降紫微。
hái rú táo lǐ fā, gèng shì fèng huáng fēi.
还如桃李发,更似凤凰飞。
jīn wū zhēn lí xiàng, yáo tái qǐ wù huī.
金屋真离象,瑶台起婺徽。
cǎi yīng fēn bì zuò, huì yǔ fàn yú yī.
彩缨纷碧坐,缋羽泛褕衣。
yún lù yí tóng niǎn, tiān jīn zhuǎn míng jìng.
云路移彤辇,天津转明镜。
xiān zhū zhào chéng guī, bǎo yuè zhòng lún yìng.
仙珠照乘归,宝月重轮映。
wàng yuán jiā yàn qià, zhǔ dì huān yú shèng.
望园嘉宴洽,主第欢娱盛。
sī zhú yáng dì xūn, zān jū fèng chén qìng.
丝竹扬帝熏,簪裾奉宸庆。
cóng yún ǎi xiǎo guāng, zhàn lù xī zhāo yáng.
丛云霭晓光,湛露晞朝阳。
tiān wén tiān jǐng lì, ruì zǎo ruì cí fāng.
天文天景丽,睿藻睿词芳。
yù tíng sàn qiū sè, yín gōng shēng xī liáng.
玉庭散秋色,银宫生夕凉。
tài píng chāo suì gǔ, wàn shòu lè wú jiāng.
太平超邃古,万寿乐无疆。
“云路移彤辇”平仄韵脚
平仄:平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声十六铣 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。