“只恐白猿啼夜深”的意思及全诗出处和翻译赏析

只恐白猿啼夜深”出自唐代施肩吾的《题景上人山门》, 诗句共7个字,诗句拼音为:zhǐ kǒng bái yuán tí yè shēn,诗句平仄:仄仄平平平仄平。

“只恐白猿啼夜深”全诗

《题景上人山门》
水有青莲沙有金,老僧于此独观心。
愁人欲寄中峰宿,只恐白猿啼夜深

分类:

作者简介(施肩吾)

施肩吾(780-861),唐宪宗元和十五年(公元820年)进士,唐睦州分水县桐岘乡(贤德乡)人,字希圣,号东斋,入道后称栖真子。施肩吾是杭州地区第一位状元(杭州孔子文化纪念馆语),他集诗人、道学家、台湾第一个民间开拓者于一身的历史人物。

《题景上人山门》施肩吾 翻译、赏析和诗意

《题景上人山门》是唐代诗人施肩吾所作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
水中有青莲,沙上有金,老僧独自在这里观察自己的心灵。忧愁的人想要寄宿在中峰,只是担心在深夜时会有白猿啼叫。

诗意:
这首诗词通过描绘景色和表达内心情感,展示了诗人对自然和人生的思考。诗中以水中的青莲和沙上的金来表达景色的美丽和珍贵。老僧独自观察心灵,表达了对内心世界的关注和修行的追求。而愁人想要寄宿在中峰,却担心深夜时白猿的啼叫,暗示了人生中困扰和忧虑的存在。

赏析:
这首诗词以简洁的语言展示了唐代佛教诗人施肩吾对人生和自然的感悟。诗中的景色描写简练而富有意境,水中的青莲和沙上的金给人以美好的想象。老僧独自观察心灵,表达了修行者对内心世界的关注和追求,体现了佛教思想中的禅修精神。而愁人想要寄宿在中峰,却担心深夜时白猿的啼叫,暗示了人生中的困扰和忧虑,反映了人们对未知和挑战的担忧。整首诗词通过对景色和内心的描绘,传达了诗人对人生的思考和感悟,给人以深思和共鸣。

总体而言,这首诗词以简洁的语言展示了诗人对自然和人生的观察与思考,通过景色描写和情感表达,传递了深邃的禅修意境和对人生的思考,给人以启迪和思考的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“只恐白猿啼夜深”全诗拼音读音对照参考

tí jǐng shàng rén shān mén
题景上人山门

shuǐ yǒu qīng lián shā yǒu jīn, lǎo sēng yú cǐ dú guān xīn.
水有青莲沙有金,老僧于此独观心。
chóu rén yù jì zhōng fēng sù, zhǐ kǒng bái yuán tí yè shēn.
愁人欲寄中峰宿,只恐白猿啼夜深。

“只恐白猿啼夜深”平仄韵脚

拼音:zhǐ kǒng bái yuán tí yè shēn
平仄:仄仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 下平十二侵  (仄韵) 去声二十七沁   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“只恐白猿啼夜深”的相关诗句

“只恐白猿啼夜深”的关联诗句

网友评论

* “只恐白猿啼夜深”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“只恐白猿啼夜深”出自施肩吾的 《题景上人山门》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。