“路人遥指读书堂”的意思及全诗出处和翻译赏析
“路人遥指读书堂”出自唐代杨汝士的《题画山水》,
诗句共7个字,诗句拼音为:lù rén yáo zhǐ dú shū táng,诗句平仄:仄平平仄平平平。
“路人遥指读书堂”全诗
《题画山水》
太华峰前是故乡,路人遥指读书堂。
如今老大骑官马,羞向关西道姓杨。
如今老大骑官马,羞向关西道姓杨。
《题画山水》杨汝士 翻译、赏析和诗意
《题画山水》
太华峰前是故乡,
路人遥指读书堂。
如今老大骑官马,
羞向关西道姓杨。
中文译文:
太华山峰前是我的故乡,
路人从远处指着读书的地方。
如今我已年老,骑在官马上,
却为自己的姓氏杨而感到羞耻。
诗意和赏析:
这首诗是唐代杨汝士创作的作品。诗人在太华山峰前回顾自己的故乡,远处的路人指着读书的地方,暗示诗人曾是一位勤奋好学的人。然而,现在诗人已经年老,身份高于一般百姓,骑在官马上,但他却因为自己姓杨而感到羞耻。
这首诗通过描写诗人的故乡和他个人的身份困境,表达了对过去纯朴生活和清高学问的怀念,以及对现实社会中身份地位的无奈与矛盾。诗人对自己的姓氏产生了羞愧的情感,可能是因为在当时的社会中,姓杨的人在关西道地区多为低下阶层,而诗人自己却成为了官员,这种身份反差让他感到内心的矛盾和不安。
整首诗以简洁明快的语言,通过对故乡、读书、身份的描绘,展现了诗人对过去美好事物的怀念和对现实困境的反思。诗人的情感在短短的四句诗中得以传达,给人以深深的思考和共鸣。
“路人遥指读书堂”全诗拼音读音对照参考
tí huà shān shuǐ
题画山水
tài huá fēng qián shì gù xiāng, lù rén yáo zhǐ dú shū táng.
太华峰前是故乡,路人遥指读书堂。
rú jīn lǎo dà qí guān mǎ, xiū xiàng guān xī dào xìng yáng.
如今老大骑官马,羞向关西道姓杨。
“路人遥指读书堂”平仄韵脚
拼音:lù rén yáo zhǐ dú shū táng
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄平平平
韵脚:(平韵) 下平七阳 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“路人遥指读书堂”的相关诗句
“路人遥指读书堂”的关联诗句
网友评论
* “路人遥指读书堂”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“路人遥指读书堂”出自杨汝士的 《题画山水》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。