“黄山闻凤笛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“黄山闻凤笛”全诗
中枢移北斗,左辖去南台。
黄山闻凤笛,清跸侍龙媒。
曳日朱旗卷,参云金障开。
朝参五城柳,夕宴柏梁杯。
汉畤光如月,秦祠听似雷。
寂寂芸香阁,离思独悠哉。
分类:
作者简介(卢照邻)
卢照邻,初唐诗人。字升之,自号幽忧子,汉族,幽州范阳(治今河北省涿州市)人,其生卒年史无明载,卢照邻望族出身,曾为王府典签,又出任益州新都(今四川成都附近)尉,在文学上,他与王勃、杨炯、骆宾王以文词齐名,世称“王杨卢骆”,号为“初唐四杰”。有7卷本的《卢升之集》、明张燮辑注的《幽忧子集》存世。卢照邻尤工诗歌骈文,以歌行体为佳,不少佳句传颂不绝,如“得成比目何辞死,愿作鸳鸯不羡仙”等,更被后人誉为经典。
《赠许左丞从驾万年宫》卢照邻 翻译、赏析和诗意
诗词中文译文:
听说上仙要回返仙山,皇帝亲自出巡到了蓬莱仙岛。
中轴线东移,北辰星转移位置,左丞驾车南下到台湾。
黄山听见凤笛声,清跸陪伴龙王的仪仗。
拖着太阳的红旗卷,破开云层金障展开。
早晨进宫参拜五城的柳树,晚上宴请柏梁山的醉杯。
汉宫中的灯火如同明亮的月光,秦祠中的音乐如雷鸣般震天。
寂静的芸香阁,思念之情独自悠哉。
诗意和赏析:
这首诗是卢照邻在唐朝所写,以描述赠送许左丞从驾万年宫的场景和景象为主题。诗中描绘了许左丞出使的盛况和壮丽的场面。整首诗以写实的手法,通过描绘细节和景色的变化,展示了当时朝廷的华丽和庄严。
诗中运用了丰富的意象和比喻,如将中枢北移的北极星比喻为政府的改革和政策调整,将黄山传来的凤笛声比喻为吉祥的预兆,将参云金障的场景描绘得绚丽而华美。
整首诗以描写自然景物和宫廷场景为主,展示了唐代宫廷文化的繁华和辉煌,以及作者对离别的思念之情。通过细腻的描绘和富有情感的词句,表达了作者对友人的深情厚谊,同时也展现了对于世事变迁的思考和感慨。
总的来说,这首诗描绘了唐代盛世的繁荣和宫廷文化的壮丽,同时也表达了作者对友人的深情厚谊和对于离别的思念之情,以及对世事变迁的思考和感慨。
“黄山闻凤笛”全诗拼音读音对照参考
zèng xǔ zuǒ chéng cóng jià wàn nián gōng
赠许左丞从驾万年宫
wén dào shàng zhī huí, zhào bì xià péng lái.
闻道上之回,诏跸下蓬莱。
zhōng shū yí běi dǒu, zuǒ xiá qù nán tái.
中枢移北斗,左辖去南台。
huáng shān wén fèng dí, qīng bì shì lóng méi.
黄山闻凤笛,清跸侍龙媒。
yè rì zhū qí juǎn, cān yún jīn zhàng kāi.
曳日朱旗卷,参云金障开。
cháo cān wǔ chéng liǔ, xī yàn bǎi liáng bēi.
朝参五城柳,夕宴柏梁杯。
hàn zhì guāng rú yuè, qín cí tīng shì léi.
汉畤光如月,秦祠听似雷。
jì jì yún xiāng gé, lí sī dú yōu zāi.
寂寂芸香阁,离思独悠哉。
“黄山闻凤笛”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十二锡 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。