“黄莺慢转引秋蝉”的意思及全诗出处和翻译赏析

黄莺慢转引秋蝉”出自唐代李涉的《听多美唱歌》, 诗句共7个字,诗句拼音为:huáng yīng màn zhuǎn yǐn qiū chán,诗句平仄:平平仄仄仄平平。

“黄莺慢转引秋蝉”全诗

《听多美唱歌》
黄莺慢转引秋蝉,冲断行云直入天。
一曲梁州听初了,为君别唱想夫怜。

分类:

作者简介(李涉)

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。

《听多美唱歌》李涉 翻译、赏析和诗意

《听多美唱歌》是唐代诗人李涉创作的一首诗词。以下是我对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
黄莺慢转引秋蝉,
冲断行云直入天。
一曲梁州听初了,
为君别唱想夫怜。

诗意:
这首诗词描绘了一幅美妙的景象。黄莺轻柔地转动着身体,引诱着秋天的蝉鸣。蝉声高亢,穿破云层,直冲入天空。一曲梁州的歌声初次传来,作者为了别离的君主而唱,表达了对离别的思念之情。

赏析:
这首诗以动人的意象和优美的语言描绘了大自然的景观和情感的交融。黄莺和秋蝉是秋季的象征,黄莺轻柔地转动身体,吸引着秋蝉的歌声,使得整个场景更加生动。蝉声冲破云层,直冲入天空,给人一种激昂奔放的感觉。同时,这也象征着诗人内心深处的情感冲动。一曲梁州的歌声初次传来,作者为了别离的君主而唱,表达了诗人深深的思念之情。整首诗以简练的语言,表达了作者对离别的痛苦和思恋的真挚情感,给人以深深的触动。

这首诗词以其优美的语言和深情的表达,展示了李涉作为唐代诗人的才华和情感的表达能力。通过描绘大自然的景观和描写内心的情感,诗人将读者带入了一个充满美感和情感的世界。这首诗词既表达了诗人对别离的思念之情,也展示了他对音乐和自然美的敏锐感知。整体上,这首诗词以其优雅的艺术风格和情感的深度,使读者在欣赏中感受到了诗人对离别和美好的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“黄莺慢转引秋蝉”全诗拼音读音对照参考

tīng duō měi chàng gē
听多美唱歌

huáng yīng màn zhuǎn yǐn qiū chán, chōng duàn xíng yún zhí rù tiān.
黄莺慢转引秋蝉,冲断行云直入天。
yī qǔ liáng zhōu tīng chū le, wèi jūn bié chàng xiǎng fū lián.
一曲梁州听初了,为君别唱想夫怜。

“黄莺慢转引秋蝉”平仄韵脚

拼音:huáng yīng màn zhuǎn yǐn qiū chán
平仄:平平仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平一先   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“黄莺慢转引秋蝉”的相关诗句

“黄莺慢转引秋蝉”的关联诗句

网友评论

* “黄莺慢转引秋蝉”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“黄莺慢转引秋蝉”出自李涉的 《听多美唱歌》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。