“琉璃潭上新秋月”的意思及全诗出处和翻译赏析

琉璃潭上新秋月”出自唐代李涉的《酬举生许遇山居》, 诗句共7个字,诗句拼音为:liú lí tán shàng xīn qiū yuè,诗句平仄:平平平仄平平仄。

“琉璃潭上新秋月”全诗

《酬举生许遇山居》
琉璃潭上新秋月,清净泉中智惠珠。
不似本宗疏二教,许过云壑访潜夫。

作者简介(李涉)

李涉(约806年前后在世),唐代诗人。字不详,自号清溪子,洛(今河南洛阳)人。早岁客梁园,逢兵乱,避地南方,与弟李渤同隐庐山香炉峰下。后出山作幕僚。宪宗时,曾任太子通事舍人。不久,贬为峡州(今湖北宜昌)司仓参军,在峡中蹭蹬十年,遇赦放还,复归洛阳,隐于少室。文宗大和(827-835)中,任国子博士,世称“李博士”。著有《李涉诗》一卷。存词六首。

《酬举生许遇山居》李涉 翻译、赏析和诗意

《酬举生许遇山居》是唐代诗人李涉创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
琉璃潭上新秋月,
清净泉中智惠珠。
不似本宗疏二教,
许过云壑访潜夫。

诗意:
这首诗词描绘了作者在山居中的心境和思考。作者提到琉璃潭上的新秋月和清净泉中的智惠珠,通过自然景物的描写,抒发了作者内心的宁静与智慧。作者在这种宁静的环境中,思考自己的修行和信仰,认为自己不像那些宗教中的疏离和教条,而是愿意虚心向真正的修行者学习。

赏析:
1. 自然景物的描写:作者通过描绘琉璃潭上的新秋月和清净泉中的智惠珠,展现了山居环境的宁静和美好。这些景物的描绘给人一种清新、净化心灵的感觉,与作者的内心境界相呼应。

2. 内心的宁静与智慧:作者通过表达自己在山居中的心境,向读者展示了一种追求宁静和智慧的精神状态。在这种环境中,作者能够静心思考,感悟人生的真谛。

3. 对宗教的思考:作者提到“不似本宗疏二教”,表达了自己对宗教的思考和态度。他认为真正的修行者应该超越宗教的教条和疏离,愿意虚心向那些真正有智慧的修行者学习。这种态度展示了作者对于信仰和修行的独立思考和追求。

总体而言,这首诗词以自然景物为背景,表达了作者在山居中寻求宁静和智慧的心境,并对宗教和修行提出了自己的看法。通过这些表达,作者传递了一种追求内心平静与真知的思想意境。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“琉璃潭上新秋月”全诗拼音读音对照参考

chóu jǔ shēng xǔ yù shān jū
酬举生许遇山居

liú lí tán shàng xīn qiū yuè, qīng jìng quán zhōng zhì huì zhū.
琉璃潭上新秋月,清净泉中智惠珠。
bù shì běn zōng shū èr jiào, xǔ guò yún hè fǎng qián fū.
不似本宗疏二教,许过云壑访潜夫。

“琉璃潭上新秋月”平仄韵脚

拼音:liú lí tán shàng xīn qiū yuè
平仄:平平平仄平平仄
韵脚:(仄韵) 入声六月   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“琉璃潭上新秋月”的相关诗句

“琉璃潭上新秋月”的关联诗句

网友评论

* “琉璃潭上新秋月”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“琉璃潭上新秋月”出自李涉的 《酬举生许遇山居》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。