“洛阳城里更愁人”的意思及全诗出处和翻译赏析
“洛阳城里更愁人”出自唐代徐凝的《洛城秋砧》,
诗句共7个字,诗句拼音为:luò yáng chéng lǐ gèng chóu rén,诗句平仄:仄平平仄仄平平。
“洛阳城里更愁人”全诗
《洛城秋砧》
三川水上秋砧发,五凤楼前明月新。
谁为秋砧明月夜,洛阳城里更愁人。
谁为秋砧明月夜,洛阳城里更愁人。
分类:
作者简介(徐凝)
徐凝,唐代(约公元八一三年、唐宪宗元和中前后前后在世)诗人,浙江睦州人,代表作《奉酬元相公上元》。《全唐诗》录存一卷。
《洛城秋砧》徐凝 翻译、赏析和诗意
《洛城秋砧》是唐代徐凝所创作的一首诗词。诗中描绘了洛阳城秋夜中的景色和人们的愁绪。
诗词的中文译文为:
三川水上秋砧发,
五凤楼前明月新。
谁为秋砧明月夜,
洛阳城里更愁人。
诗意是通过描绘洛阳城的秋夜景色来表达人们的愁绪。诗中提到的“三川水上秋砧发”指的是夜晚在洛阳城外的三条河流上传来砧杵的声音,随着秋风的到来,砧声更加清晰。接着,诗中提到“五凤楼前明月新”,指的是洛阳城内一座雄伟的楼阁,明亮的月光从楼前洒下,照亮了整个城市。
然而,尽管夜色美丽,但这个明月的夜晚却给人们带来了更多的忧虑和愁绪。诗中询问“谁为秋砧明月夜”,意味着有人在秋夜中牵挂思念着。最后一句“洛阳城里更愁人”,更进一步表达出洛阳城民众的愁绪和忧虑。
这首诗词以简洁明了的语言描绘了洛阳城秋夜的景色和人们的感受。作者通过描写自然景色反映人们的内心状态,展现出秋夜中矛盾的美与愁,给读者留下深刻的印象。这首诗词情感真挚,诗意深远,展现了唐代文人对于人生的思考和对于社会变迁的关注。
“洛阳城里更愁人”全诗拼音读音对照参考
luò chéng qiū zhēn
洛城秋砧
sān chuān shuǐ shàng qiū zhēn fā, wǔ fèng lóu qián míng yuè xīn.
三川水上秋砧发,五凤楼前明月新。
shuí wèi qiū zhēn míng yuè yè, luò yáng chéng lǐ gèng chóu rén.
谁为秋砧明月夜,洛阳城里更愁人。
“洛阳城里更愁人”平仄韵脚
拼音:luò yáng chéng lǐ gèng chóu rén
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄平平仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十一真 (平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“洛阳城里更愁人”的相关诗句
“洛阳城里更愁人”的关联诗句
网友评论
* “洛阳城里更愁人”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“洛阳城里更愁人”出自徐凝的 《洛城秋砧》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。