“摵摵振空林”的意思及全诗出处和翻译赏析
“摵摵振空林”全诗
稍殊流水引,全辨圣人心。
慕德声逾感,怀人意自深。
泠泠传妙手,摵摵振空林。
促调清风至,操弦白日沈。
曲终情不尽,千古仰知音。
分类:
《夫子鼓琴得其人》白行简 翻译、赏析和诗意
《夫子鼓琴得其人》是唐代诗人白行简创作的一首诗词。
中文译文:
宣父穷玄奥,
师襄授素琴。
稍殊流水引,
全辨圣人心。
慕德声逾感,
怀人意自深。
泠泠传妙手,
摵摵振空林。
促调清风至,
操弦白日沈。
曲终情不尽,
千古仰知音。
诗意:
这首诗描述了夫子(指孔子)弹奏古琴找到了得其人的境界。夫子(孔子)是个深奥的智者,他的师傅(指老子)教会了他素琴的技巧。他的琴声有点不同寻常,宛如流水,能完全理解圣人的心境。对夫子(孔子)的德义产生了深深的敬慕,对人们的思念之情也非常深厚。他用优美的琴声传递着圣人的智慧,振动着空旷的森林。他弹奏的旋律像清风一样迅速传来,引人入胜;同时,他的琴声也使白日渐渐沉没。曲终之后,情感无法尽表,历经千古,人们仍然敬仰他的才华。
赏析:
这首诗以夫子(孔子)为主角,通过描绘他鼓琴的神奇境界,展现了他的智慧和吸引力。夫子(孔子)是中国古代文化和思想的重要代表人物,他的智慧和德行深深地影响了后世。诗人通过琴声的描述,把读者引入了一个宛如仙境的世界,弦音韵味婉转动听,寓意深远。这首诗既表达了对夫子(孔子)的崇敬之情,又表达了对知音的向往和追求。整首诗节奏流畅,意境优美,给人以愉悦的感觉。
“摵摵振空林”全诗拼音读音对照参考
fū zǐ gǔ qín dé qí rén
夫子鼓琴得其人
xuān fù qióng xuán ào, shī xiāng shòu sù qín.
宣父穷玄奥,师襄授素琴。
shāo shū liú shuǐ yǐn, quán biàn shèng rén xīn.
稍殊流水引,全辨圣人心。
mù dé shēng yú gǎn, huái rén yì zì shēn.
慕德声逾感,怀人意自深。
líng líng chuán miào shǒu, shè shè zhèn kōng lín.
泠泠传妙手,摵摵振空林。
cù diào qīng fēng zhì, cāo xián bái rì shěn.
促调清风至,操弦白日沈。
qū zhōng qíng bù jìn, qiān gǔ yǎng zhī yīn.
曲终情不尽,千古仰知音。
“摵摵振空林”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平平
韵脚:(平韵) 下平十二侵 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。