“何如家酝双鱼榼”的意思及全诗出处和翻译赏析

何如家酝双鱼榼”出自唐代白居易的《家园三绝》, 诗句共7个字,诗句拼音为:hé rú jiā yùn shuāng yú kē,诗句平仄:平平平仄平平平。

“何如家酝双鱼榼”全诗

《家园三绝》
沧浪峡水子陵滩,路远江深欲去难。
何似家池通小院,卧房阶下插鱼竿。
篱下先生时得醉,瓮间吏部暂偷闲。
何如家酝双鱼榼,雪夜花时长在前。
鸳鸯怕捉竟难亲,鹦鹉虽笼不著人。
何似家禽双白鹤,闲行一步亦随身。

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《家园三绝》白居易 翻译、赏析和诗意

《家园三绝》是唐代白居易所作的一首诗。该诗描述了诗人对家园温馨宁静生活的向往,并通过对自然景物和家居生活的描绘,表达了对安逸和自由的追求。

诗中首先描绘了沧浪峡水子陵滩,路途遥远,江水深沉,因此想要去那里变得困难。接着诗人提到其家中的环境,家池通向小院,卧房的阶下插着钓鱼竿。他家的篱笆下有智者兼酒徒时常沉醉其中,家里的瓮间时不时有吏部官员偷闲逗留。与此同时,诗人认为家里的美酒和鲜鱼肴可以与外面的世界相比,甚至在寒冷的雪夜和万物复苏的春天,它们仍能带给人们无限的愉悦。

接下来,诗人通过比较鸳鸯、鹦鹉和家禽双白鹤,表达了自己对亲密关系的向往。尽管鸳鸯怕被捉住,鹦鹉虽然被关在笼子里,却不愿接近人,但家禽的双白鹤却可以随意地在家人周围游荡,即使只走一步,也会紧随其后。

通过这首诗,白居易用简洁明了的笔墨描绘了他对家的渴望和家庭生活的快乐。他希望能够过上宁静自由的生活,享受家庭的温暖和美好的时光。这也是诗人对现实生活中繁忙、压力和追逐物质的一种调和和寄托。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“何如家酝双鱼榼”全诗拼音读音对照参考

jiā yuán sān jué
家园三绝

cāng láng xiá shuǐ zǐ líng tān, lù yuǎn jiāng shēn yù qù nán.
沧浪峡水子陵滩,路远江深欲去难。
hé sì jiā chí tōng xiǎo yuàn, wò fáng jiē xià chā yú gān.
何似家池通小院,卧房阶下插鱼竿。
lí xià xiān shēng shí dé zuì, wèng jiān lì bù zàn tōu xián.
篱下先生时得醉,瓮间吏部暂偷闲。
hé rú jiā yùn shuāng yú kē, xuě yè huā shí zhǎng zài qián.
何如家酝双鱼榼,雪夜花时长在前。
yuān yāng pà zhuō jìng nán qīn, yīng wǔ suī lóng bù zhe rén.
鸳鸯怕捉竟难亲,鹦鹉虽笼不著人。
hé sì jiā qín shuāng bái hè, xián xíng yī bù yì suí shēn.
何似家禽双白鹤,闲行一步亦随身。

“何如家酝双鱼榼”平仄韵脚

拼音:hé rú jiā yùn shuāng yú kē
平仄:平平平仄平平平
韵脚:(仄韵) 入声十五合   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“何如家酝双鱼榼”的相关诗句

“何如家酝双鱼榼”的关联诗句

网友评论

* “何如家酝双鱼榼”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“何如家酝双鱼榼”出自白居易的 《家园三绝》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。