“香飘鸡树风”的意思及全诗出处和翻译赏析
“香飘鸡树风”全诗
因风时落砌,杂雨乍浮空。
影照凤池水,香飘鸡树风。
岂不爱攀折,希君怀袖中。
分类:
作者简介(张文琮)
字不详,贝州武城人。生卒年均不详,约唐太宗贞观十四年(公元六四〇年)前后在世。好自书写,笔不释手。贞观中,为治书侍御史。永徽初,献文皇帝颂,优制襃美。拜户部侍郎神龙中,累迁工部尚书,兼修国史。韦后临朝,诏同中书门下三品。旬日,出为绛州刺史。累封平原郡公,卒。文琮著有文集二十卷,(新唐书志及旧唐书本传)行于世。
《和杨舍人咏中书省花树》张文琮 翻译、赏析和诗意
《和杨舍人咏中书省花树》诗词的中文译文如下:
花萼映芳丛,
参差间早红。
因风时落砌,
杂雨乍浮空。
影照凤池水,
香飘鸡树风。
岂不爱攀折,
希君怀袖中。
诗意:
这首诗描述了中书省花树的美景。诗中花朵在丛林中的花瓣借着光芒的映射显得格外艳丽,花朵呈现出不规则的形状,早早地展开了红色的颜色。当风吹过时,花瓣飘落在碎石上,雨水不时浸润这片空旷。花影倒映在凤池的水中,香气随着鸡树的风吹飘散。诗人表达了对这美景的喜爱,希望能够亲自去采摘花朵,把它们插入心爱人的怀袖之中。
赏析:
这首诗表达了诗人对中书省花树美景的赞美和渴望。诗人以婉约的笔调描绘了美丽的花朵在风雨间展现出的宁静和坚强。通过写景描绘,诗人将读者带入了一个优美而诗意盎然的花园。同时,诗中还以人的情感注入进去,表达了诗人对美景的喜爱和渴望。整首诗字里行间洋溢着浓郁的自然意趣,展现了唐代诗人崇尚自然、追求人与自然的和谐关系的思想。
“香飘鸡树风”全诗拼音读音对照参考
hé yáng shè rén yǒng zhōng shū shěng huā shù
和杨舍人咏中书省花树
huā è yìng fāng cóng, cēn cī jiān zǎo hóng.
花萼映芳丛,参差间早红。
yīn fēng shí luò qì, zá yǔ zhà fú kōng.
因风时落砌,杂雨乍浮空。
yǐng zhào fèng chí shuǐ, xiāng piāo jī shù fēng.
影照凤池水,香飘鸡树风。
qǐ bù ài pān zhé, xī jūn huái xiù zhōng.
岂不爱攀折,希君怀袖中。
“香飘鸡树风”平仄韵脚
平仄:平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平一东 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。