“远思两乡断”的意思及全诗出处和翻译赏析

远思两乡断”出自唐代白居易的《答梦得八月十五日夜玩月见寄》, 诗句共5个字,诗句拼音为:yuǎn sī liǎng xiāng duàn,诗句平仄:仄平仄平仄。

“远思两乡断”全诗

《答梦得八月十五日夜玩月见寄》
南国碧云客,东京白首翁。
松江初有月,伊水正无风。
远思两乡断,清光千里同。
不知娃馆上,何似石楼中。

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《答梦得八月十五日夜玩月见寄》白居易 翻译、赏析和诗意

《答梦得八月十五日夜玩月见寄》是唐代诗人白居易所作。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
南国碧云客,东京白首翁。
松江初有月,伊水正无风。
远思两乡断,清光千里同。
不知娃馆上,何似石楼中。

诗意:
这首诗词描述了一个月夜中的景象和诗人的心情。诗人自称为南国碧云客,指自己身处异乡。他与东京的白首老翁相对,暗指自己已年迈。诗人观赏松江初升的月亮,湖水平静没有风。他的思念遥远的故乡,与这清朗的月光在千里之外同在。然而,他不知道在故乡的娃馆上,是否也有人能够领略到与他在石楼中一样的美景。

赏析:
这首诗词通过对夜晚月亮和自身情感的描绘,表达了诗人的思乡之情和对美景的赞美。诗人以南国碧云客和东京白首翁的对比展现了自己的孤独和年老之感。他观赏着松江初升的月亮,湖水平静,无风拂动,给人一种宁静的感觉。诗人的思念之情通过对远方故乡的描写得以体现,他与故乡之间隔着千里,但在这明亮的月光下,心与心相通。最后两句则表达了诗人的思考和疑惑,他不知道在故乡的娃馆上是否也有人能够体验到自己此刻的心境,从而与他在石楼中有着共鸣。

整首诗通过对景物的描绘和内心情感的表达,将诗人的思乡之情和对美景的赞美巧妙地融合在一起。这首诗词在简洁的语言中表达了诗人对故乡的眷恋和对人与人之间情感共鸣的渴望,展现了唐代诗人独特的感慨和境界。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“远思两乡断”全诗拼音读音对照参考

dá mèng dé bā yuè shí wǔ rì yè wán yuè jiàn jì
答梦得八月十五日夜玩月见寄

nán guó bì yún kè, dōng jīng bái shǒu wēng.
南国碧云客,东京白首翁。
sōng jiāng chū yǒu yuè, yī shuǐ zhèng wú fēng.
松江初有月,伊水正无风。
yuǎn sī liǎng xiāng duàn, qīng guāng qiān lǐ tóng.
远思两乡断,清光千里同。
bù zhī wá guǎn shàng, hé sì shí lóu zhōng.
不知娃馆上,何似石楼中。

“远思两乡断”平仄韵脚

拼音:yuǎn sī liǎng xiāng duàn
平仄:仄平仄平仄
韵脚:(仄韵) 上声十四旱  (仄韵) 去声十五翰   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“远思两乡断”的相关诗句

“远思两乡断”的关联诗句

网友评论

* “远思两乡断”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“远思两乡断”出自白居易的 《答梦得八月十五日夜玩月见寄》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。