“酒足愧渊明”的意思及全诗出处和翻译赏析

酒足愧渊明”出自唐代白居易的《首夏》, 诗句共5个字,诗句拼音为:jiǔ zú kuì yuān míng,诗句平仄:仄平仄平平。

“酒足愧渊明”全诗

《首夏》
林静蚊未生,池静蛙未鸣。
景长天气好,竟日和且清。
春禽馀哢在,夏木新阴成。
兀尔水边坐,翛然桥上行。
自问一何适,身闲官不轻。
料钱随月用,生计逐日营。
食饱惭伯夷,酒足愧渊明
寿倍颜氏子,富百黔娄生。
有一即为乐,况吾四者并。
所以私自慰,虽老有心情。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《首夏》白居易 翻译、赏析和诗意

《首夏》是唐代诗人白居易的一首诗。这首诗以夏天初至的景象为背景,表达了作者闲适自在的心情。

诗中描述了一幅夏天的景象。林中静谧,蚊子尚未孳生;池塘静谧,蛙鸣尚未响起。好天气让景色宜人,一整天都是晴朗而清澈的。春天的鸟儿仍然在歌唱,夏天的树木已经生满了新绿。作者静静地坐在水边,漫步在桥上。他自问自答,问自己过得是否适合,自己身为一个闲人,不值得被轻视。他预估收入能够满足他的开销,而生活则是日复一日地经营。饭饱了就惭愧伯夷,酒足了就对不起渊明。他活了别人的两倍寿命,财富也多过了百姓。只要有一个乐处,何况我身兼四者(颜子,伯夷,仲长统称“三皇五帝”)的优点。所以我自我安慰,哪怕老了,也还有情趣。

这首诗表现了白居易在夏日闲适自在的心境。他身处富足而愉悦的环境中,享受大自然的美妙和宁静。他自我解嘲,以幽默的态度对待自己的身份和身处的境地。诗中既有对自然景色的描绘,也有对个人心境的抒发,给人一种欣慰和舒畅的感觉。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“酒足愧渊明”全诗拼音读音对照参考

shǒu xià
首夏

lín jìng wén wèi shēng, chí jìng wā wèi míng.
林静蚊未生,池静蛙未鸣。
jǐng cháng tiān qì hǎo, jìng rì hé qiě qīng.
景长天气好,竟日和且清。
chūn qín yú lòng zài, xià mù xīn yīn chéng.
春禽馀哢在,夏木新阴成。
wù ěr shuǐ biān zuò, xiāo rán qiáo shàng xíng.
兀尔水边坐,翛然桥上行。
zì wèn yī hé shì, shēn xián guān bù qīng.
自问一何适,身闲官不轻。
liào qián suí yuè yòng, shēng jì zhú rì yíng.
料钱随月用,生计逐日营。
shí bǎo cán bó yí, jiǔ zú kuì yuān míng.
食饱惭伯夷,酒足愧渊明。
shòu bèi yán shì zi, fù bǎi qián lóu shēng.
寿倍颜氏子,富百黔娄生。
yǒu yī jí wéi lè, kuàng wú sì zhě bìng.
有一即为乐,况吾四者并。
suǒ yǐ sī zì wèi, suī lǎo yǒu xīn qíng.
所以私自慰,虽老有心情。

“酒足愧渊明”平仄韵脚

拼音:jiǔ zú kuì yuān míng
平仄:仄平仄平平
韵脚:(平韵) 下平二萧  (平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“酒足愧渊明”的相关诗句

“酒足愧渊明”的关联诗句

网友评论

* “酒足愧渊明”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“酒足愧渊明”出自白居易的 《首夏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。