“蟠木宁争桃李春”的意思及全诗出处和翻译赏析

蟠木宁争桃李春”出自唐代白居易的《自咏》, 诗句共7个字,诗句拼音为:pán mù níng zhēng táo lǐ chūn,诗句平仄:平仄平平平仄平。

“蟠木宁争桃李春”全诗

《自咏》
随宜饮食聊充腹,取次衣裘亦暖身。
未必得年非瘦薄,无妨长福是单贫。
老龟岂羡牺牲饱,蟠木宁争桃李春
随分自安心自断,是非何用问闲人。

分类:

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《自咏》白居易 翻译、赏析和诗意

《自咏》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

自咏

随宜饮食聊充腹,
取次衣裘亦暖身。
未必得年非瘦薄,
无妨长福是单贫。

老龟岂羡牺牲饱,
蟠木宁争桃李春。
随分自安心自断,
是非何用问闲人。

译文:

我随意地享受饮食,填饱肚子,
取次衣裘也能取暖。
未必非要富有年轻的体魄,
长寿福祉与贫穷无关。

老龟岂会羡慕丰盛的献祭,
蜿蜒的木本宁愿争夺春天的桃李。
我随遇而安,心自断然,
是非纷争有何必要向闲人询问。

诗意和赏析:

这首诗词表达了白居易豁达、从容的心态和对人生的深思。诗人以自咏的方式,表达了自己对生活的满足和对物质财富的淡泊。他认为,随意地满足饮食和穿着的需求已经足够,不需要过分追求奢华。即使身体没有年轻时的苗条,也不妨碍获得长寿的幸福。

诗中的老龟和蟠木是象征,代表着长寿和富贵。诗人认为,老龟并不羡慕那些丰盛的献祭,而蟠木也不争夺春天的桃李。这表达了诗人对名利的淡泊态度,他认为追求名利并不能带来真正的幸福。

最后两句“随分自安心自断,是非何用问闲人”,表明诗人以平和的心态接受命运的安排,自我决断。他认为,纷争与是非并没有意义,不值得向外界的闲人寻求答案。

整首诗词以简洁明快的语言表达了诗人的人生态度,崇尚自然、淡泊名利,追求内心的宁静和舒适。这种豁达的心态和对物质财富的淡泊态度,展示了唐代文人的特质,也是白居易作品中常见的主题之一。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“蟠木宁争桃李春”全诗拼音读音对照参考

zì yǒng
自咏

suí yí yǐn shí liáo chōng fù, qǔ cì yī qiú yì nuǎn shēn.
随宜饮食聊充腹,取次衣裘亦暖身。
wèi bì děi nián fēi shòu báo,
未必得年非瘦薄,
wú fáng zhǎng fú shì dān pín.
无妨长福是单贫。
lǎo guī qǐ xiàn xī shēng bǎo, pán mù níng zhēng táo lǐ chūn.
老龟岂羡牺牲饱,蟠木宁争桃李春。
suí fēn zì ān xīn zì duàn, shì fēi hé yòng wèn xián rén.
随分自安心自断,是非何用问闲人。

“蟠木宁争桃李春”平仄韵脚

拼音:pán mù níng zhēng táo lǐ chūn
平仄:平仄平平平仄平
韵脚:(平韵) 上平十一真   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“蟠木宁争桃李春”的相关诗句

“蟠木宁争桃李春”的关联诗句

网友评论

* “蟠木宁争桃李春”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“蟠木宁争桃李春”出自白居易的 《自咏》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。