“闷发每吟诗引兴”的意思及全诗出处和翻译赏析
“闷发每吟诗引兴”全诗
欲逢假日先招客,正对衙时亦望山。
句检簿书多卤莽,堤防官吏少机关。
谁能头白劳心力,人道无才也是闲。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《自咏》白居易 翻译、赏析和诗意
《自咏》
闷发每吟诗引兴,
憂愁之時吟詩能帶來興致,
情緒高漲時兼斟酌酒使臉色舒暢。
欲逢假日先招客,
想要遇到休息日先邀請客人來,
正对衙时亦望山。
正當官府公事忙的時候,也望著山峰。
句检簿书多卤莽,
句檢勾查文件繁複,
堤防官吏少机关。
擔憂堤防的官員缺乏策略。
誰能头白劳心力,
誰能經歷多年,辛勞心力不屈,
人道无才也是閑。
人們可能說我沒有才華,但也多餘閒暇。
《自咏》是唐代诗人白居易创作的一首自嘲诗,表达了他在生活琐事中的自娱和对闲适生活的渴望。诗中通过吟诗、饮酒等方式来抒发情感,以求排遣心中的愁闷。他表示,在沮丧的时候吟诗能够带来兴致,并且在情绪高涨时还会斟酌酒来放松自己。他希望在假日能邀请朋友来一起享受休闲时光,同时也希望能够对着山峰心情更加畅快。诗中还提到了官府的琐事繁杂,官员们缺乏应对之策,暗示官场之事带给他的困扰。最后,他以自嘲的口吻表达了自己“人道无才也是闲”的心境,不顾别人对他的评价,仍然保持着自己的闲适生活方式。整首诗表达了诗人对逍遥自在、追求闲散生活的向往,以及对繁琐生活的厌倦和嘲讽。
“闷发每吟诗引兴”全诗拼音读音对照参考
zì yǒng
自咏
mèn fā měi yín shī yǐn xìng, xìng lái jiān zhuó jiǔ kāi yán.
闷发每吟诗引兴,兴来兼酌酒开颜。
yù féng jià rì xiān zhāo kè,
欲逢假日先招客,
zhèng duì yá shí yì wàng shān.
正对衙时亦望山。
jù jiǎn bù shū duō lǔ mǎng, dī fáng guān lì shǎo jī guān.
句检簿书多卤莽,堤防官吏少机关。
shuí néng tóu bái láo xīn lì, rén dào wú cái yě shì xián.
谁能头白劳心力,人道无才也是闲。
“闷发每吟诗引兴”平仄韵脚
平仄:仄平仄平平仄仄
韵脚:(平韵) 下平十蒸 (仄韵) 去声二十五径 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。