“风梧叶碎时”的意思及全诗出处和翻译赏析
“风梧叶碎时”全诗
怪来秋思苦,缘咏秘书诗。
分类:
作者简介(白居易)
白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。
《寄王秘书》白居易 翻译、赏析和诗意
《寄王秘书》是唐代诗人白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文:
霜菊花萎日,
风梧叶碎时。
怪来秋思苦,
缘咏秘书诗。
诗意和赏析:
这首诗词以秋天的景象为背景,表达了诗人内心深处的思乡之情。诗的第一句"霜菊花萎日"描绘了寒冷的霜天中菊花凋谢的景象,寓意着秋天的将近。第二句"风梧叶碎时"描绘了秋风吹散了梧桐树上的叶子,暗示着季节的更迭。这两句以形象生动的描写,展现了秋天的凄凉和变幻。
接下来的两句"怪来秋思苦,缘咏秘书诗"表达了诗人因秋天而产生的思乡之情。"怪来"表示诗人对自己的思念感到奇怪,因为思乡之情常常在秋天最为强烈。"秋思苦"则表明了诗人因思乡而感到痛苦。"缘咏秘书诗"意味着诗人用咏秘书的诗歌来表达自己的思乡之情,咏秘书诗可能指的是向秘书写信或作诗来表达思念之情。
整首诗词以简洁凝练的语言表达了诗人在秋天思乡的心情。通过描写秋天的景象,传达了季节更迭、花落叶凋的寂寥之感。诗人的思乡之情通过咏秘书诗的方式得以表达,显示了诗人的情感细腻和对故乡的深深眷恋。这首诗词既展示了唐代诗人对自然景色的敏锐观察,又抒发了人们对家乡的深情之思,具有浓郁的秋天情调和深厚的人情味道。
“风梧叶碎时”全诗拼音读音对照参考
jì wáng mì shū
寄王秘书
shuāng jú huā wēi rì, fēng wú yè suì shí.
霜菊花萎日,风梧叶碎时。
guài lái qiū sī kǔ, yuán yǒng mì shū shī.
怪来秋思苦,缘咏秘书诗。
“风梧叶碎时”平仄韵脚
平仄:平平仄仄平
韵脚:(平韵) 上平四支 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。