“冷碧新秋水”的意思及全诗出处和翻译赏析

冷碧新秋水”出自唐代白居易的《龙昌寺荷池》, 诗句共5个字,诗句拼音为:lěng bì xīn qiū shuǐ,诗句平仄:仄仄平平仄。

“冷碧新秋水”全诗

《龙昌寺荷池》
冷碧新秋水,残红半破莲。
从来寥落意,不似此池边。

分类: 访友写景感伤

作者简介(白居易)

白居易头像

白居易(772年-846年),字乐天,号香山居士,又号醉吟先生,祖籍太原,到其曾祖父时迁居下邽,生于河南新郑。是唐代伟大的现实主义诗人,唐代三大诗人之一。白居易与元稹共同倡导新乐府运动,世称“元白”,与刘禹锡并称“刘白”。白居易的诗歌题材广泛,形式多样,语言平易通俗,有“诗魔”和“诗王”之称。官至翰林学士、左赞善大夫。公元846年,白居易在洛阳逝世,葬于香山。有《白氏长庆集》传世,代表诗作有《长恨歌》、《卖炭翁》、《琵琶行》等。

《龙昌寺荷池》白居易 翻译、赏析和诗意

《龙昌寺荷池》是唐代文学家白居易创作的一首诗词。以下是对这首诗的中文译文、诗意和赏析:

冷碧新秋水,
残红半破莲。
从来寥落意,
不似此池边。

中文译文:
清冽的秋水碧冷冷,
莲花凋谢只余残红。
我常感到孤寂冷落,
但这池边景色却不同。

诗意:
这首诗以描绘一幅荷塘景色为主题,通过对水和莲花的描写,表达出诗人内心的情感和对环境的感受。诗人感叹新秋的水面清冷如碧,莲花却已经凋谢只剩下一些残红。诗人感到自己一直以来都孤寂冷落,而唯独在这池边的景色下,他的感受与以往不同。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言描绘了一个荷塘的景色,通过对自然景物的描写,表达了诗人内心的情感。诗人用冷碧来形容秋水,给人一种清冷的感觉,与残红的莲花形成鲜明的对比。这种对比不仅凸显了秋天的凋零和孤寂感,也反映了诗人内心的寂寞和冷落之情。

诗中的“从来寥落意,不似此池边”表达了诗人在这个荷塘边上所感受到的与众不同的情感。或许是因为这个荷塘景色的美丽,或许是因为与自己内心的孤寂形成了共鸣,使得诗人在这里感到了一种独特的情感体验。

整首诗以简洁的语言、清新的意境展现了诗人内心的情感和对环境的感受,通过对自然景物的描写表达了一种深邃的思索和孤独的情感。这种情感的表达和对自然景色的描绘使得诗词充满了诗意和美感,也给读者带来了一种思考和共鸣的空间。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“冷碧新秋水”全诗拼音读音对照参考

lóng chāng sì hé chí
龙昌寺荷池

lěng bì xīn qiū shuǐ, cán hóng bàn pò lián.
冷碧新秋水,残红半破莲。
cóng lái liáo luò yì, bù shì cǐ chí biān.
从来寥落意,不似此池边。

“冷碧新秋水”平仄韵脚

拼音:lěng bì xīn qiū shuǐ
平仄:仄仄平平仄
韵脚:(仄韵) 上声四纸   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“冷碧新秋水”的相关诗句

“冷碧新秋水”的关联诗句

网友评论

* “冷碧新秋水”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“冷碧新秋水”出自白居易的 《龙昌寺荷池》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。