“对越在天”的意思及全诗出处和翻译赏析
“对越在天”出自隋代佚名的《景祐大享明堂二首》,
诗句共4个字,诗句拼音为:duì yuè zài tiān,诗句平仄:仄仄仄平。
“对越在天”全诗
《景祐大享明堂二首》
思文圣考,对越在天。
侑神作主,奉币申虔。
侑神作主,奉币申虔。
分类:
《景祐大享明堂二首》佚名 翻译、赏析和诗意
《景祐大享明堂二首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗表达了对文圣考、对越天子的思念之情,以及对神灵的敬仰和奉献。
这首诗描绘了隋代时期景祐大享明堂的盛况,明堂是古代帝王举行祭祀仪式的场所,象征着帝王的威严和统治力。诗人表达了对越天子的思念,对文圣考的崇敬,以及对神灵的虔诚奉献。
这首诗词的译文、诗意和赏析如下:
译文:
《景祐大享明堂二首》
思念文圣考,对越在天。
虔诚祈神主,奉献圣贡。
诗意:
这首诗表达了作者对文圣考(指隋文帝杨坚)的思念之情,他将心思寄托在天上的越国国君身上。诗人虔诚地祈求神灵的庇佑,向神主奉献圣贡,表达了对神明的敬仰和崇拜之情。
赏析:
这首诗以简洁的语言描绘了隋代景祐大享明堂的场景,通过对文圣考和越国国君的思念,以及对神灵的虔诚奉献,展现了作者对帝王的崇敬和对神明的敬畏之情。诗人以自己的感情投射到宏大的历史背景中,使诗歌充满了崇高和庄严的氛围。
这首诗词表达了作者对权力和信仰的追求,彰显了古代文人的忠诚和对神明的虔诚。诗中的景象和情感在读者心中勾起对历史的遐想,同时也让人思考人类对神秘力量的追求和对权力的敬畏。这首诗词在几句简短的文字中传递了深厚的文化内涵,具有一定的艺术价值。
“对越在天”全诗拼音读音对照参考
jǐng yòu dà xiǎng míng táng èr shǒu
景祐大享明堂二首
sī wén shèng kǎo, duì yuè zài tiān.
思文圣考,对越在天。
yòu shén zuò zhǔ, fèng bì shēn qián.
侑神作主,奉币申虔。
“对越在天”平仄韵脚
拼音:duì yuè zài tiān
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 下平一先 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。
“对越在天”的相关诗句
“对越在天”的关联诗句
网友评论
* “对越在天”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“对越在天”出自佚名的 《景祐大享明堂二首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。