“我求懿德”的意思及全诗出处和翻译赏析

我求懿德”出自隋代佚名的《大观闻喜宴六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:wǒ qiú yì dé,诗句平仄:仄平仄平。

“我求懿德”全诗

《大观闻喜宴六首》
我求懿德,耿然来思。
笾豆静嘉,式燕绥之。
温温其恭,莫不令德。
追琢其章,髦士攸宜。

分类:

《大观闻喜宴六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《大观闻喜宴六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
我追求美德,心中默默思念。
摆放着精美的餐具,庄重地款待宾客。
温和而恭敬,无不彰显美德。
追求完美的形象,各位士人都宜然相适应。

诗意:
这首诗词描述了一场盛大的喜宴,作者表达了对德行美德的追求,并借此喜宴来彰显主人公的高尚品德。诗中透露出温文尔雅、恭谦有礼的氛围,强调了美德的重要性。同时,作者还强调了士人们的仪表端庄和追求完美形象的态度。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了一幕盛宴场景,并融入了对美德的思考和追求。诗中的笾豆、式燕绥等词语,展示了宴席的精美和高雅。温和恭敬的气氛让人感受到主人的待客之道,以及对德行的崇尚。同时,追求完美的形象和仪表端庄也体现了士人们对自身修养的重视。整首诗以简练的笔触传递了作者对美德和高尚品德的思考,同时展示了隋代社会的审美观念和价值追求。

这首诗词通过描绘喜宴场景,以及对德行美德的追求,表达了作者对高尚品德的赞美和推崇。同时,诗中的细腻描写和温和恭敬的气氛,给人以愉悦和安宁的感受。这首诗词在形式上简洁明了,语言流畅,意境清新,展示了隋代文学的风貌和审美趣味。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“我求懿德”全诗拼音读音对照参考

dà guān wén xǐ yàn liù shǒu
大观闻喜宴六首

wǒ qiú yì dé, gěng rán lái sī.
我求懿德,耿然来思。
biān dòu jìng jiā, shì yàn suí zhī.
笾豆静嘉,式燕绥之。
wēn wēn qí gōng, mò bù lìng dé.
温温其恭,莫不令德。
zhuī zuó qí zhāng, máo shì yōu yí.
追琢其章,髦士攸宜。

“我求懿德”平仄韵脚

拼音:wǒ qiú yì dé
平仄:仄平仄平
韵脚:(仄韵) 入声十三职   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“我求懿德”的相关诗句

“我求懿德”的关联诗句

网友评论


* “我求懿德”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“我求懿德”出自佚名的 《大观闻喜宴六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。