“有兆有坛”的意思及全诗出处和翻译赏析
“有兆有坛”全诗
爰张其入,爰整其驾。
有豆有登,有兆有坛。
弭旌柅輈,降止且安。
分类:
《熙宁祭风师五首》佚名 翻译、赏析和诗意
《熙宁祭风师五首》是隋代的一首诗词,作者不详。这首诗描绘了祭祀风神的场景,通过细腻的描写和形象的比喻,展现了祭祀仪式的庄严和神圣。
这首诗的中文译文如下:
飘飘而来,淅沥而下。
爰张其入,爰整其驾。
有豆有登,有兆有坛。
弭旌柅輈,降止且安。
这首诗以风雨的形象开篇,形容风神庄严地降临。"飘飘而来,淅沥而下"描绘了风雨的声音和姿态,给人一种清新凉爽的感觉。"爰张其入,爰整其驾"表达了祭祀仪式的准备和进行,准备迎接风神的到来。
"有豆有登,有兆有坛"描述了祭祀仪式中使用的器物,其中的"豆"是一种祭祀用的瓷器,"登"是一种祭祀用的簋器,"兆"指的是卜辞,"坛"则是供奉神灵的台座。这些器物的存在使整个祭祀仪式更加庄重。
"弭旌柅輈,降止且安"描绘了祭祀仪式的高潮部分。"弭旌"是指停止挥舞旌旗,"柅輈"是指停止驾车。这一句表达了祭祀仪式的结束,风神已经降临,一切平静安详。
这首诗通过细腻的描写和形象的比喻,展现了祭祀仪式的庄严和神圣。诗中使用了丰富的意象,让读者感受到祭祀仪式的肃穆氛围和仪式的秩序。整首诗情感平和,给人以庄重肃穆的感觉,同时也表达了对自然力量的敬畏和尊重。这首诗词以其细腻的描写和意象的表达,展现了隋代祭祀仪式的特点,具有一定的历史和艺术价值。
“有兆有坛”全诗拼音读音对照参考
xī níng jì fēng shī wǔ shǒu
熙宁祭风师五首
piāo piāo ér lái, xī lì ér xià.
飘飘而来,淅沥而下。
yuán zhāng qí rù, yuán zhěng qí jià.
爰张其入,爰整其驾。
yǒu dòu yǒu dēng, yǒu zhào yǒu tán.
有豆有登,有兆有坛。
mǐ jīng nǐ zhōu, jiàng zhǐ qiě ān.
弭旌柅輈,降止且安。
“有兆有坛”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 (平韵) 下平十三覃 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。