“以修阳政”的意思及全诗出处和翻译赏析

以修阳政”出自隋代佚名的《绍兴朝日十首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:yǐ xiū yáng zhèng,诗句平仄:仄平平仄。

“以修阳政”全诗

《绍兴朝日十首》
[姑洗为羽]屹尔王宫,泛临翊翊。
惠此万方,岂惟五色。
以修阳政,以习地德。
云景杳冥,施祥无极。

分类:

《绍兴朝日十首》佚名 翻译、赏析和诗意

《绍兴朝日十首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析。

诗词的中文译文:
[姑洗为羽]屹尔王宫,泛临翊翊。
惠此万方,岂惟五色。
以修阳政,以习地德。
云景杳冥,施祥无极。

诗意:
在《绍兴朝日十首》中,诗人以华丽的辞藻描绘了一幅旷世美景。他以诗人的视角站在高耸的王宫之中,远眺着绍兴的旭日东升。这个景色如此壮观,以至于它不仅仅是五彩缤纷的美丽,而且还蕴含着无尽的恩泽。这个景象不仅仅是一种自然的奇观,更是一种政治的象征。阳光的照耀与大地的美德相辅相成,使得整个世界都被充斥着祥和和繁荣。

赏析:
这首诗以华丽的辞藻描绘了一幅宏伟壮丽的景象,通过旭日东升的景色,表达了对统治者的赞美和对社会繁荣的向往。诗人以王宫为视角,突出了统治者的地位和力量,王宫高耸屹立,犹如世界的中心。旭日东升的美景被赋予了更深的意义,不仅仅是自然景观的美丽,更是统治者施展阳政,推行地德的象征。阳政代表着善治,地德代表着道德和美德,诗人希望统治者能够以善治和美德来治理国家,使得社会万民都能从中获得恩泽和繁荣。

诗中的"云景杳冥,施祥无极"表达了景色的壮丽和祥和,诗人通过这样的描写展示了统治者的威仪和帝王之气。整首诗虽然篇幅不长,但通过精练的语言和形象的描绘,展现了诗人对统治者和社会繁荣的向往与赞美。

《绍兴朝日十首》虽然作者不详,但通过其辞藻华丽的描写和对统治者的赞美,展现了隋代时期的政治氛围和社会风貌。这首诗词以其华美的语言和深邃的意境,为读者呈现了一幅壮丽而庄严的景象,使人感受到统治者的威仪和社会的繁荣。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“以修阳政”全诗拼音读音对照参考

shào xīng cháo rì shí shǒu
绍兴朝日十首

gū xǐ wèi yǔ yì ěr wáng gōng, fàn lín yì yì.
[姑洗为羽]屹尔王宫,泛临翊翊。
huì cǐ wàn fāng, qǐ wéi wǔ sè.
惠此万方,岂惟五色。
yǐ xiū yáng zhèng, yǐ xí dì dé.
以修阳政,以习地德。
yún jǐng yǎo míng, shī xiáng wú jí.
云景杳冥,施祥无极。

“以修阳政”平仄韵脚

拼音:yǐ xiū yáng zhèng
平仄:仄平平仄
韵脚:(仄韵) 去声二十四敬   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“以修阳政”的相关诗句

“以修阳政”的关联诗句

网友评论


* “以修阳政”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“以修阳政”出自佚名的 《绍兴朝日十首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。