“乐统大安”的意思及全诗出处和翻译赏析
“乐统大安”全诗
合奏允谐,孔容有翼。
秉翟言竣,总干是力。
箫勺之仁,参和万国。
分类:
《袷飨太庙》佚名 翻译、赏析和诗意
《袷飨太庙》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了在太庙举行盛大的祭祀仪式时的喜悦和庄严氛围。
这首诗词的中文译文暂时无法提供,但我们可以对其诗意和赏析进行分析。
诗意:
这首诗词描述了太庙中举行的盛大祭祀仪式。乐声和舞蹈共同奏响,展现了国家繁荣及文化兴盛的景象。此时,各种乐器和舞者完美地协同合作,和谐的氛围弥漫在整个庙宇中。舞者们的容颜庄重端庄,仿佛有翼般飞舞。主持仪式的人庄重而有力地领导着,整个场面充满着庄重和肃穆的氛围。在这样的庄严氛围中,乐器和舞蹈使得万国参与其中,展现了一个团结和谐、充满仁爱的场景。
赏析:
这首诗词以太庙祭祀仪式为背景,描绘了一幅庄严而喜悦的场景。通过音乐与舞蹈的融合,表达了国家安定繁荣的景象。诗词中使用了丰富的修辞手法,如"乐统大安"、"舞昭盛德"等,用以形容乐声和舞蹈的盛况和庄严。诗人通过"孔容有翼"的描写,使得舞者们显得庄重而高贵。"秉翟言竣,总干是力"表达了主持人的威严和力量。"箫勺之仁,参和万国"则表达了在庄严的仪式中,各个国家和谐共处,共同参与祭祀的景象。
整首诗词通过描绘太庙祭祀仪式的盛况,展现了隋代社会的繁荣与文化的兴盛。诗人以庄重且美好的语言描绘了仪式的场景,使读者能够感受到其中的喜悦和庄严氛围。这首诗词在表达国家的繁荣和团结的同时,也传递了一种秩序和和谐的价值观。
“乐统大安”全诗拼音读音对照参考
jiá xiǎng tài miào
袷飨太庙
lè tǒng dà ān, wǔ zhāo shèng dé.
乐统大安,舞昭盛德。
hé zòu yǔn xié, kǒng róng yǒu yì.
合奏允谐,孔容有翼。
bǐng dí yán jùn, zǒng gàn shì lì.
秉翟言竣,总干是力。
xiāo sháo zhī rén, cān hé wàn guó.
箫勺之仁,参和万国。
“乐统大安”平仄韵脚
平仄:仄仄仄平
韵脚:(平韵) 上平十四寒 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。