“享于克诚”的意思及全诗出处和翻译赏析

享于克诚”出自隋代佚名的《景德以后祀五方帝十六首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:xiǎng yú kè chéng,诗句平仄:仄平仄平。

“享于克诚”全诗

《景德以后祀五方帝十六首》
象分离位,德配炎精。
景风协律,化神含生。
百嘉茂育,仍顺高明。
神无常享,享于克诚

分类:

《景德以后祀五方帝十六首》佚名 翻译、赏析和诗意

《景德以后祀五方帝十六首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗词表达了景德时代以后的祭祀活动,向五方帝神奉献的十六首祭文。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
在景德时代以后,祭祀五方帝神的十六首祭文。神灵们分别居于不同的方位,各自担负着不同的职责。景风和律动和谐,祭祀仪式将他们化身为神灵,蕴含着生命的力量。百姓们获得了丰收和繁荣,国家的治理也得到了顺利和明晰。神灵并没有固定的享受方式,他们享受的是人们真诚奉献的心意。

诗意:
这首诗词展示了隋代景德时代以后的祭祀活动,以及人们对五方帝神的虔诚崇拜。诗中描述了神灵在不同方位居住,每位神灵都有自己的职责和作用。祭祀活动将景风和律动融合在一起,使神灵们化身为具有生命力量的存在。祭祀活动的成功使得人们获得了丰收和繁荣,国家的治理也变得顺利和明晰。诗人强调了虔诚的奉献和诚心所带来的神灵的喜悦。

赏析:
这首诗词以简洁明了的语言描绘了隋代景德时代以后的祭祀活动,展现了人们对神灵的崇拜和敬畏之情。通过描述祭祀仪式的氛围和效果,诗人传达了祭祀活动对人们生活和国家治理的积极影响。诗中的景风和律动形象地描绘了祭祀活动的庄严和和谐,而化神含生则表达了祭祀仪式使神灵得以融入人们的生活和带来生命力量的意义。诗人通过对丰收和繁荣的描绘,强调了祭祀活动的重要性和人们对神灵的感恩之情。最后,诗人指出神灵并没有固定的享受方式,强调了奉献者真诚的心意对祭祀活动的重要性。整首诗词以简练的语言展示了景德时代以后的祭祀仪式,表达了人们的崇敬之情和对丰收繁荣的向往。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“享于克诚”全诗拼音读音对照参考

jǐng dé yǐ hòu sì wǔ fāng dì shí liù shǒu
景德以后祀五方帝十六首

xiàng fēn lí wèi, dé pèi yán jīng.
象分离位,德配炎精。
jǐng fēng xié lǜ, huà shén hán shēng.
景风协律,化神含生。
bǎi jiā mào yù, réng shùn gāo míng.
百嘉茂育,仍顺高明。
shén wú cháng xiǎng, xiǎng yú kè chéng.
神无常享,享于克诚。

“享于克诚”平仄韵脚

拼音:xiǎng yú kè chéng
平仄:仄平仄平
韵脚:(平韵) 下平八庚   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“享于克诚”的相关诗句

“享于克诚”的关联诗句

网友评论


* “享于克诚”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“享于克诚”出自佚名的 《景德以后祀五方帝十六首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。