“圣子神孙”的意思及全诗出处和翻译赏析
“圣子神孙”全诗
仁深庆衍,益承益尊。
和声协气,弃溢乾坤。
闰受伊嘏,圣子神孙。
分类:
《绍熙四年加上寿圣皇太后尊号八首》佚名 翻译、赏析和诗意
《绍熙四年加上寿圣皇太后尊号八首》是一首隋代的诗词,作者佚名。以下是该诗词的中文译文、诗意和赏析:
宝册已经奉上,庄严地诵读着。慈悲深远,庆贺不断,更加受到尊崇。和谐的声音与气息相协调,抛弃了过多的华丽繁琐。神圣的天地溢出无限荣光,闰月迎接着上天的赐福,圣子和神孙受到庇佑。
这首诗词表达了对皇太后加尊号的庆贺之情。宝册奉上,指的是册封仪式中将册书呈上的庄重场面。皇太后因其慈悲深远而受到庆贺和尊崇,和谐的声音与气息象征着天地的平衡与和谐,抛弃过多的华丽繁琐,表达了对简约朴实的追求。诗词中提到的闰月,象征着岁月的循环与变化,也象征着祥瑞与福佑。最后,圣子和神孙受到上天的庇佑,凸显了皇太后的崇高地位和影响力。
这首诗词以庄重而庄严的语言,赞颂了皇太后的美德和地位。通过对仪式场面的描绘,突出了皇太后的慈悲和深远的影响力。并通过对和谐与简约的赞美,传达了对朴实品质的推崇。最后,以闰月和圣子神孙的形象,表达了对皇太后的祝福和庇佑。
这首诗词充满了庄重与祝福的情感,通过对皇太后的赞美和祝福,展示了当时社会对皇太后的尊崇和敬重。同时,通过对天地和时光的隐喻,表达了对和谐与祥瑞的向往。这首诗词以简练而有力的语言,展示了隋代文人对皇权的景仰与礼敬,同时也体现了他们对和平与祝福的向往。
“圣子神孙”全诗拼音读音对照参考
shào xī sì nián jiā shang shòu shèng huáng tài hòu zūn hào bā shǒu
绍熙四年加上寿圣皇太后尊号八首
bǎo cè jì fèng, zhī sòng nǎi yán.
宝册既奉,祗诵迺言。
rén shēn qìng yǎn, yì chéng yì zūn.
仁深庆衍,益承益尊。
hé shēng xié qì, qì yì qián kūn.
和声协气,弃溢乾坤。
rùn shòu yī gǔ, shèng zǐ shén sūn.
闰受伊嘏,圣子神孙。
“圣子神孙”平仄韵脚
平仄:仄仄平平
韵脚:(平韵) 上平十三元 * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。