“翚珩焕采”的意思及全诗出处和翻译赏析

翚珩焕采”出自隋代佚名的《庆元二年皇后册宝十三首》, 诗句共4个字,诗句拼音为:huī háng huàn cǎi,诗句平仄:平平仄仄。

“翚珩焕采”全诗

《庆元二年皇后册宝十三首》
翚珩焕采,赵节风韶。
陟降墄陛,奉将英瑶。
辟道承薰,婝行扬翅。
是敬是祗,德音也昭。

分类:

《庆元二年皇后册宝十三首》佚名 翻译、赏析和诗意

《庆元二年皇后册宝十三首》是一首隋代的诗词,作者佚名。这首诗描绘了皇后庆元二年被册封的场景,表达了对皇后的敬仰和美好祝愿。

诗词中的描述充满了华丽的意象,运用了象征和修辞手法,展现了庄严和庆典的氛围。以下是对诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
鸾凤翱翔,美丽动人。赵国的乐曲风华绝代。她登上殿阶,向皇宫行进。众人在侧辟出一条道路,迎接她的光辉。她的仪态高雅,行动婀娜。这是对她的尊敬和祝福,她的美德将会传扬开来。

诗意:
这首诗是为庆元二年皇后的册封而创作的,通过描绘庄严的场景和华丽的形象,表达了对皇后的敬重和赞美。诗中使用了象征和修辞手法,展示了皇后的美丽和高贵,以及她将带来荣耀和美德的预兆。

赏析:
这首诗以华丽的语言和形象描绘了皇后庆元二年的册封典礼。鸾凤翱翔象征着皇后崇高的地位和美丽的仪态,而赵国的乐曲则代表着庄严和华美的氛围。皇后登上殿阶,受到众人的簇拥和敬仰,象征着她的崇高地位和众人对她的崇拜。诗中的辟道、承薰、婝行等词语运用了修辞手法,增加了诗词的华丽感和庄重感。整首诗表达了对皇后的崇敬和祝福,预示着她将带来美德和荣耀。

这首诗词在形式上富有韵律感和音韵美,通过华丽的描写展示了皇后的崇高地位和美德,体现了当时社会对皇后的尊崇和敬意。同时,诗中使用的象征手法和修辞手法增加了诗词的艺术性和表现力,使读者在阅读中能够感受到庆典的盛况和庄严的氛围。

* 此内容来自古诗词爱好者,仅供参考

“翚珩焕采”全诗拼音读音对照参考

qìng yuán èr nián huáng hòu cè bǎo shí sān shǒu
庆元二年皇后册宝十三首

huī háng huàn cǎi, zhào jié fēng sháo.
翚珩焕采,赵节风韶。
zhì jiàng cè bì, fèng jiāng yīng yáo.
陟降墄陛,奉将英瑶。
pì dào chéng xūn, diàn xíng yáng chì.
辟道承薰,婝行扬翅。
shì jìng shì zhī, dé yīn yě zhāo.
是敬是祗,德音也昭。

“翚珩焕采”平仄韵脚

拼音:huī háng huàn cǎi
平仄:平平仄仄
韵脚:(仄韵) 上声十贿   * 平仄拼音来自网络,仅供参考;诗句韵脚有多个的时候,对比全诗即可判断。

“翚珩焕采”的相关诗句

“翚珩焕采”的关联诗句

网友评论


* “翚珩焕采”的意思和全诗出处介绍,以及全诗翻译和赏析,“翚珩焕采”出自佚名的 《庆元二年皇后册宝十三首》,还提供了该诗句的全诗全文、翻译、赏析、译文以及诗意。